Daisy
I picked you up and lifted your wilted frame into the sun.
I was taken back, yeah I was taken back,
And by the time I caught my breath,
You had blossomed into something that I did not expect.
And if it takes all night,
I swear I’ll wait,
For you,
Forever.
Sunlight, sunshine,
All for you my daisy.
We’re getting this before you leave,
All for you my daisy.
You’re a wreck and you know,
You’ve got me wrapped around your finger,
Like a boy tangled in vines,
But i’ve figured you out.
And now we’re here,
We’re so confused,
And I wish that there was some way
That I could tell you.
And if it takes all night,
I swear I’ll wait,
For you,
Forever.
Sunlight, sunshine,
All for you my daisy.
We’re getting this before you leave,
All for you my daisy.
All for, all for, all for you my daisy
Sunlight, sunshine,
All for you my daisy.
We’re getting this before you leave,
All for you my daisy
|
Маргаритка
Я подобрал тебя и вознес к солнцу твои увядшие лепестки…
Я вернулся, да, я вернулся,
И едва я перевел дыхание,
Ты расцвела, а я не ожидал увидеть тебя такой.
И если это займет целую ночь,
Клянусь, я буду ждать
Тебя…
Вечно!
Солнечный свет, сияние Солнца –
Все лишь для тебя, моя маргаритка.
Все это наше, пока ты не уйдешь,
Все лишь для тебя, моя маргаритка!
Ты губительна, знаешь, ты крутишь
Мной как хочешь. Я как мальчишка,
Запутавшийся в виноградных лозах…
Но я просчитал тебя…
И вот мы здесь,
Такие смущенные.
Хотел бы я найти способ
Сказать тебе…
И если это займет целую ночь,
Клянусь, я буду ждать
Тебя…
Вечно!
Солнечный свет, сияние Солнца –
Все лишь для тебя, моя маргаритка.
Все это наше, пока ты не уйдешь,
Все лишь для тебя, моя маргаритка!
Все лишь, все лишь, все лишь для тебя, моя маргаритка!
Солнечный свет, сияние Солнца –
Все лишь для тебя, моя маргаритка.
Все это наше, пока ты не уйдешь,
Все лишь для тебя, моя маргаритка!
|