Перевод песни Maine, the - Time to go

Time to go

It’s time to go, so put all your clothes on

I’ve got the keys, baby you’re so gone

It’s time to go, so put on all your clothes

We’re running late, and we both know

‘Cause you’ve got your plans, and you know that I have mine

I fade away, got so little time

So tonight, tonight, let’s fade away, let’s fade away

Get it all to just one day

Tonight, tonight, oh baby we’ll fade away

This is our time, oh yeah

So baby it’s time to

Get on the dance floor, pretend you know how

To make ’em all scream, do what they’re talking about

Just feel the music, fuck what they’re saying

This is the moment, that we’ve been waiting on

‘Cause you’ve got your plans, and you know that I have mine

I fade away, got so little time

So tonight, tonight, let’s fade away, let’s fade away

Get it all for just one day

Tonight, tonight, oh baby we’ll fade away

This is our time, oh yeah

So baby it’s time to go

They said it’s time to go

Half dressed, she’s walking out the door

And I just thought that I would try to let you know

We’ll be a mess around 3 or 4

We all know that I’m fine to go

So tonight, tonight, let’s fade away, let’s fade away

Get it all for just one day

Tonight, tonight, oh baby we’ll fade away

This is our time, oh yeah

So baby it’s time to go

So tonight, tonight, let’s fade away, let’s fade away

Get it all for just one day

Tonight, tonight, oh baby we’ll fade away

This is our time, oh yeah

So baby it’s time to go

Oh it’s time to go

Пора идти

Пора идти, так что собирайся.

Ключи у меня, детка, ты такая пропащая.

Пора идти, так что собирайся.

Мы сбегаем затемно, и мы оба знаем,

Что у тебя есть свои планы, и, знаешь, у меня тоже.

Я исчезаю, у меня мало времени…

И в эту ночь, в эту ночь давай исчезнем,

Отложим все на другой день.

В эту ночь, в эту ночь, о, детка, мы исчезнем.

Это – наше время! О, да,

И, детка, самое время…

Отправиться на танцпол! Притворись, что ты знаешь, как

Заставить всех кричать, делай то, что они обсуждают.

Просто почувствуй музыку, и по х*й что они там говорят!

Этого момента мы ждали так долго…

Ведь у тебя есть свои планы, и, знаешь, у меня тоже.

Я исчезаю, у меня мало времени…

И в эту ночь, в эту ночь давай исчезнем,

Отложим все на другой день.

В эту ночь, в эту ночь, о, детка, мы исчезнем.

Это – наше время! О, да,

И, детка, пора идти!

Сказали, что пора уходить,

Полуголая, она выходит через дверь.

А я просто подумал, что я постараюсь дать тебе знать.

Мы выдохнемся где-то к трем или четырем…

Все мы знаем, что я в норме, чтобы уйти…

И в эту ночь, в эту ночь давай исчезнем,

Отложим все на другой день.

В эту ночь, в эту ночь, о, детка, мы исчезнем.

Это – наше время! О, да,

И, детка, пора идти!

И в эту ночь, в эту ночь давай исчезнем,

Отложим все на другой день.

В эту ночь, в эту ночь, о, детка, мы исчезнем.

Это – наше время! О, да,

И, детка, пора идти!

О, пора идти!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни C.C.Catch - Cause You Are Young

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх