Перевод песни Maine, the - We'll all be...

We'll all be...

Surrounded by familiar faces, the people that you love to see

Where everybody knows your name, and they’re smiling

We may not be gettin’ younger, our days might be slippin’ away

Yeah we’re still so fucking young, so we’ll party like it’s our last day

And for the first time, I feel less alone

And for the first time, I can call this home

It’s our last time, to say goodnight

Don’t say goodbye, ’cause in the morning we’ll

we’ll see you around

And we’ll sing it again, same time tomorrow, yeah we’ll all join in

I’m ashamed of feeling down now

‘Cause we’re the people we’ve been waiting on

All we needed was some good friends

And a song to sing a long

With voices yelling in the front room

No one could tell us keep it down

So we all just kept it loud, and tried to wake the entire town

And for the first time, I feel less alone

And for the first time, I can call this home

It’s our last time, to say goodnight

Don’t say goodbye, ’cause in the morning we’ll

we’ll see you around

And we’ll sing it again, same time tomorrow, yeah we’ll all join in

It’s our last time, to say goodnight

Don’t say goodbye, ’cause in the morning we’ll

we’ll see you around

And we’ll sing it again, same time tomorrow, yeah we’ll all join in

Oh each days a number, but we can’t forget last summer

When we say we do, we’re on to the end

Go on and sing it out

Our days are numbered, we know we’re not gettin’ any younger

But it’s nights like these that make you not really care

Oh each days a number, but we can’t forget last summer

When we say we do, we’re on to the end

Go on and sing it out

Our days are numbered, we know we’re not gettin’ any younger

But it’s nights like these that make you not really care

We all have been degraded

We all have been the greatest

We all have been degraded

We all will be the greatest

Все мы будем...

В окружении знакомых лиц, близких тебе людей,

Где каждый знает твое имя, и все улыбаются.

Возможно, мы и не становимся моложе, а наши дни ускользают,

Да, но мы все еще чертовски молоды! Так давайте оторвемся так, будто это последний день в нашей жизни!

И впервые я почувствовал себя не таким одиноким,

И впервые я назвал это место своим домом…

В последний раз мы говорим: <Спокойной ночи>

И больше никаких <Прощай>, ведь утром мы,

Мы увидимся вновь

И снова споем. В это же время, завтра, да, мы все соберемся.

Теперь мне стыдно быть подавленным,

Ведь мы сами стали такими людьми, каким раньше только прислуживали.

Все, что нам было нужно, – несколько верных друзей

И песня, чтобы спеть ее вместе,

Несмотря на крики из гостиной.

Никто бы не встал у нас на пути,

И мы играли все громче, пытались разбудить весь этот город!

И впервые я почувствовал себя не таким одиноким,

И впервые я назвал это место своим домом…

В последний раз мы говорим: <Спокойной ночи>

И больше никаких <Прощай>, ведь утром мы,

Мы увидимся вновь

И снова споем. В это же время, завтра, да, мы все соберемся.

В последний раз мы говорим: <Спокойной ночи>

И больше никаких <Прощай>, ведь утром мы,

Мы увидимся вновь

И снова споем. В это же время, завтра, да, мы все соберемся.

О, каждый день неповторим, и мы не забудем прошлое лето,

Когда мы сказали: <Мы согласны, мы пойдем до конца!>

Давайте же! Прокричим об этом!

Наши дни сочтены, мы знаем,

Мы не становимся моложе,

Но в подобные ночи забываешь об этом…

О, каждый день неповторим, и мы не забудем прошлое лето,

Когда мы сказали: <Мы согласны, мы пойдем до конца!>

Давайте же! Прокричим об этом!

Наши дни сочтены, мы знаем,

Мы не становимся моложе,

Но в подобные ночи забываешь об этом…

Все мы бывали в упадке…

Все мы были величайшими,

Все мы бывали в упадке…

Все мы будем величайшими!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх