Перевод песни Maite Kelly - Die Liebe Hat Ihren Plan

Die Liebe Hat Ihren Plan

Die Paradoxe der Gefühle,
Die können einen schon aufwühlen
Plötzlich sitzt man zwischen zwei Stühlen
Und das Herz weiß nicht wohin

Jede Rose hat auch Dornen
Jeder Kuss hat seinen Preis
Leidenschaft enthält auch Leiden
Und es steckt auch voller Sinn

Weil wir uns
Ein bisschen zu sehr lieben
Und niemals genug voneinander kriegen,
Kämpfen wir doch nicht dagegen an
Die Liebe hat ihren Plan

Weil wir uns
Ein bisschen zu sehr lieben
Nein, Gefühle lassen sich nicht verbiegen
Machen wir es trotzdem dann und wann
Glaube mir, die Liebe hat ihren Plan

Man sagt doch: "Wecke nicht die alten Geister",
Denn sie rauben dir ja nur das Herz
Doch das mit uns ist etwas dreister
Und Liebe ist stärker als jeder Schmerz

Weil wir uns
Ein bisschen zu sehr lieben
Und niemals genug voneinander kriegen,
Kämpfen wir doch nicht dagegen an
Die Liebe hat ihren Plan

Weil wir uns
Ein bisschen zu sehr lieben
Nein, Gefühle lassen sich nicht verbiegen
Machen wir es trotzdem dann und wann
Glaube mir, die Liebe hat ihren Plan

Oh, die Liebe
Ja, die Liebe hat ihren Plan
Die Liebe hat
Die Liebe hat, ja die Liebe
Ja, die Liebe hat ihren Plan
Oh, die Liebe hat
Die Liebe hat, ja die Liebe
Ja, die Liebe hat ihren Plan

У любви есть свой план

Парадоксы чувств
Могут взбудоражить тебя.
Внезапно ты сидишь между двух стульев,
И сердце не знает, куда идти.

У каждой розы тоже есть шипы.
У каждого поцелуя есть своя цена.
Страсть заключает в себе и страдания,
И всё это также наполнено смыслом.

Так как мы друг друга
Любим слишком уж сильно
И нам всегда мало друг друга,
Мы не боремся с этим.
У любви есть свой план.

Так как мы друг друга
Любим слишком уж сильно –
Нет, чувства невозможно сломить –
Мы всё равно делаем это время от времени.
Поверь мне, у любви есть свой план.

Говорят же: "Не буди призраков прошлого", –
Ведь они украдут твоё сердце.
Но то, что между нами, немного смелее,
И любовь сильнее любой боли.

Так как мы друг друга
Любим слишком уж сильно
И нам всегда мало друг друга,
Мы не боремся с этим.
У любви есть свой план.

Так как мы друг друга
Любим слишком уж сильно –
Нет, чувства невозможно сломить –
Мы всё равно делаем это время от времени.
Поверь мне, у любви есть свой план.

О, у любви…
Да, у любви есть свой план.
У любви есть…
У любви есть, да, у любви…
Да, у любви есть свой план.
О, у любви есть…
У любви есть, да, у любви есть…
Да, у любви есть свой план.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Emilio - Unendlich

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх