Перевод песни Manafest - Lean on Me

Lean on Me

Hey what’s up man, we haven’t talked in awhile bro
Hope everything’s going ok, if you wanna chat or
Just need someone to talk to, I’m here man just hit me up.
Cause if you NEED A PAL, OR NEED A
OR NEED A BRO, OR NEED A
OR NEED TO LEAN, OR NEED TO
Need to talk, or need to
Need to call you can
Lean on me, Lean on me

You can LEAN ON ME when your feelings ain’t strong,
You can LEAN ON ME when you go through the storm
You can LEAN ON ME when you’re feeling alone
LEAN ON ME, LEAN ON ME

What’s up hommie, what you saying dawg, you feeling lonely?
What’s the deal man, you don’t call, don’t you know me?
I know you’re going through some issues and a thousand tissues
Just know your friends miss you it’s not artificial
This is a call and my arm reaching out to get you
Can’t forget you use a leader from the day I met you
Taught me how to rhyme got me into God and I’m
Thankful for the times and memories they still alive
If you wanna talk or chill some time hit me up I’m here awhile
If not I understand just know you got a friend
Bro are you out there? Know that we all care,
Whether you’re here or there, yo you’re still in our prayers

You can LEAN ON ME when your feelings ain’t strong,
You can LEAN ON ME when you go through the storm
You can LEAN ON ME when you’re feeling alone
LEAN ON ME, LEAN ON ME

You can LEAN ON ME when your feelings ain’t strong,
You can LEAN ON ME when you go through the storm
You can LEAN ON ME when you’re feeling alone
LEAN ON ME, LEAN ON ME

We used to say were friends for life
And talk a different way
But things had changed ye moved away but who’s to say
We knew the way
If my mistake I didn’t call enough
Or check my phone display
I’d a came and made a day to come and watch a game okay,
I had some issues too, trying to work it out like you
We got wives we got jobs, we got lives
We got caught in are vibe it’s’ okay were alive
I’m just saying that we all need a friend sometime
Call me let me know hommie that you’re doing alright, Cool

You can LEAN ON ME when your feelings ain’t strong,
You can LEAN ON ME when you go through the storm
You can LEAN ON ME when you’re feeling alone
LEAN ON ME, LEAN ON ME

You can LEAN ON ME when your feelings ain’t strong,
You can LEAN ON ME when you go through the storm
You can LEAN ON ME when you’re feeling alone
LEAN ON ME, LEAN ON ME

Положись на меня

Эй, что случилось, друг, мы уже довольно давно не разговаривали. Брат,
Я надеюсь, что с тобой все в порядке, и если ты захочешь поболтать, или
Тебе просто нужен кто-то, с кем можно поговорить, то знай, что я здесь, друг, просто позвони мне.
Ведь если тебе нужен приятель, или тебе нужен,
Или тебе нужен брат, или тебе нужен,
Или тебе нужен кто-то, на кого можно положиться, или тебе нужен,
Нужен кто-то, с кем можно поговорить, или тебе нужен,
Нужен кто-то, кому можно позвонить, ты можешь
Положиться на меня, положись на меня.

Ты можешь положиться на меня, когда чувствуешь слабость.
Ты можешь положиться на меня, когда идешь сквозь бурю.
Ты можешь положиться на меня, когда чувствуешь себя одиноким.
Положись на меня, положись на меня.

Что случилось, дружище? О чем ты говоришь, приятель? Ты чувствуешь себя одиноким?
Так в чем же дело, друг, почему ты не звонишь? Ты разве меня не знаешь?
Я знаю, что у тебя есть проблемы, которые имеют тысячи хитросплетений.
Просто знай, что твои друзья скучают по тебе, и это не притворство.
Позвони, и я протяну тебе руку помощи.
Я не могу позабыть, что ты был лидером с дня нашего знакомства.
Ты научил меня рифмовать тексты, привел меня к Богу, и я
Благодарен за те времена и воспоминания, которые все еще живы во мне.
Если ты хочешь поговорить, или отдохнуть, позвони мне, я буду здесь еще какое-то время.
Если не захочешь, то я пойму, просто знай, что у тебя есть друг.
Брат, ты еще здесь? Знай, что мы все беспокоимся,
Здесь ты, или где-то еще, мы по-прежнему молимся за тебя.

Ты можешь положиться на меня, когда чувствуешь слабость.
Ты можешь положиться на меня, когда идешь сквозь бурю.
Ты можешь положиться на меня, когда чувствуешь себя одиноким.
Положись на меня, положись на меня.

Ты можешь положиться на меня, когда чувствуешь слабость.
Ты можешь положиться на меня, когда идешь сквозь бурю.
Ты можешь положиться на меня, когда чувствуешь себя одиноким.
Положись на меня, положись на меня.

Когда-то мы говорили, что останемся друзьями на всю жизнь
И будем общаться по-особенному.
Но все меняется, ты уехал, и кто теперь скажет,
Что мы знали свой путь.
И если это моя ошибка, если я не звонил достаточно часто,
Или не проверял пропущенные вызовы на экране телефона,
То я приеду, и буду счастлив заглянуть к тебе и посмотреть какой-нибудь матч, хорошо?
У меня тоже есть проблемы, и я, так же, как и ты, пытаюсь с ними справиться.
Мы женаты, у нас есть работа, наши жизни
Проходят в такой атмосфере, и это нормально, ведь мы все еще живы.
Я просто пытаюсь сказать, что каждому порою нужен друг.
Позвони мне, дай мне знать, дружище, что с тобой все в порядке, хорошо?

Ты можешь положиться на меня, когда чувствуешь слабость.
Ты можешь положиться на меня, когда идешь сквозь бурю.
Ты можешь положиться на меня, когда чувствуешь себя одиноким.
Положись на меня, положись на меня.

Ты можешь положиться на меня, когда чувствуешь слабость.
Ты можешь положиться на меня, когда идешь сквозь бурю.
Ты можешь положиться на меня, когда чувствуешь себя одиноким.
Положись на меня, положись на меня.

Автор перевода - Freeman из Воронежа
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Kelly Sweet - Glass Made Man

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх