Перевод песни Mandy Moore - Pocket philosopher

Pocket philosopher

Now I am walking on my own two feet

The sun is shining

My shadow stretched across the street

And I meet the eyes of a stranger

I can’t quite place him

But I wouldn’t replace him

For a second or a minute or an hour of the day.

I turn the corner, I was feeling good

All the birds were humming,

All the bees were buzzing in the trees

All the leaves looked a little bit greener

And the air felt cleaner

Yeah, I’ve must been dreaming

For a second or a minute and maybe that’s okay

Hey! Come on, let’s play a song

Or two or three

Or four or five if you want more

Or maybe you’ve got somewhere else to be

Be whoever you want to be

Whatever you want to see

Whatever you want to see

I was awoken by the morning light

My heart felt heavy

I wasn’t quite ready to wake up

Or makeup another good reason

One that is pleasing in a world without seasons

‘Cause the truth isn’t pretty

When it hits you in the face

Hey! Come on, let’s play a song

Or two or three

Or four or five if you want more

Or maybe you’ve got somewhere else to be

Hey! Come on, let’s play a song

Or two or three

Or four or five if you want more

Or maybe I’ll just sing myself back to sleep.

Карманный философ

Вот я иду на своих двоих,

Солнце сияет,

Моя тень тянется через улицу.

Я встречаюсь глазами с незнакомцем.

Я не могу понять, кто он такой,

Но я ни за что не променяла бы его

Ни на секунду, ни на минуту, ни на час.

Я повернула за угол, у меня отличное настроение.

Пели птицы,

Пчелы жужжали в деревьях.

Вся листва показалась мне немного зеленее,

И воздух – чище.

Да, наверное, я задремала

На секунду, на минуту и, наверное, это нормально.

Эй! Давайте, давайте сыграем песню,

А, может, две или три…

Или четыре или пять, если вы захотите еще.

А, может, у вас есть другие дела.

Будь тем, кем хочешь,

Тем, кем ты хочешь себя видеть.

Тем, кем ты хочешь себя видеть.

Меня разбудил солнечный свет.

На сердце у меня было тяжело,

Я не совсем была готова проснуться

Или придумать очередную причину

Остаться в постели –

Ту, которая бы понравилась миру,

В котором нет времен года.

Потому что правда не слишком красива,

Когда бьет тебя по лицу.

Эй! Давайте, давайте сыграем песню,

А, может, две или три…

Или четыре или пять, если вы захотите еще.

А, может, у вас есть другие дела.

Эй! Давайте, давайте сыграем песню,

А, может, две или три…

Или четыре или пять, если вы захотите еще,

А, может, я просто снова убаюкаю себя колыбельной.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни C.C.Catch - Cause You Are Young

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх