Перевод песни Måneskin - Supermodel

Supermodel

Alone at parties in a deadly silhouette
She loves the cocaine, but cocaine don’t love her back
When she’s upset, she talks to Maury
And takes deep breaths
She’s a 90’s supermodel, uh-uh-uh
Way back in high school, when she was a good Christian
I used to know her, but she’s got a new best friend
A drag queen named The Virgin Mary takes confessions
She’s a 90’s supermodel

Yeah, she’s a monster, my compliments
If you wanna love her, just deal with that
She’ll never love you more than money and cigarettes
Every night’s a heartbreak

Hey, don’t think about it, hey, just let it go
‘Cause her boyfriend is the rock’n’roll (Hey)
Savor every moment till she has to go
‘Cause her boyfriend is the rock’n’roll

Alone at parties, she’s working around the clock
When you’re not looking, she’s stealing your Basquiat
Low waisted pants on OnlyFans, I’ll pay for that
She’s a 90’s supermodel

Yeah, she’s a monster, my compliments
If you wanna love her, just deal with that
She’ll never love you, you just look a bit like her dad
Every night’s a heartbreak

Hey, don’t think about it, hey, just let it go
‘Cause her boyfriend is the rock’n’roll (Hey)
Savor every moment till she has to go
‘Cause her boyfriend is the rock’n’roll

Eh, huh-uh
She’s a 90’s supermodel, uh-uh-uh
She’s a 90’s supermodel, uh-uh-uh
Okay

Супермодель

Одна на вечеринках, воплощение «героинового шика»..
Она любит кокаин, но кокаин не отвечает ей взаимностью.
Когда она расстроена, она разговаривает с Мори
И глубоко вздыхает.
Она супермодель из 90-х, а, а, а.
Ещё в школе, когда она была хорошей христианкой,
Я был с ней знаком, но у неё появилась новая лучшая подруга.
Травести по имени Дева Мария принимает исповеди.
Она — супермодель из 90-х.

Да, она — монстр, мои комплименты.
Если ты хочешь любить её, просто смирись с этим.
Она никогда не полюбит тебя больше, чем деньги и сигареты.
Каждая ночь — это разбитое сердце.

Эй, не думай об этом, эй, просто отпусти это.
Потому что её парень — это рок-н-ролл (Эй).
Наслаждайся каждым моментом, пока она не уйдёт.
Потому что её парень — это рок-н-ролл.

Одна на вечеринках, она работает круглосуточно.
Когда ты не смотришь, она крадёт твоего Баскию1.
Брюки с низкой талией на OnlyFans 2, я заплачу за это.
Она — супермодель из 90-х.

Да, она — монстр, мои комплименты.
Если ты хочешь любить её, просто смирись с этим.
Она никогда не полюбит тебя, ты просто немного похож на её отца.
Каждая ночь — это разбитое сердце.

Эй, не думай об этом, эй, просто отпусти это.
Потому что её парень — это рок-н-ролл (Эй).
Наслаждайся каждым моментом, пока она не уйдёт.
Потому что её парень — это рок-н-ролл.

Ээ, а, а.
Она — супермодель из 90-х, а, а, а.
Она — супермодель из 90-х, а, а, а.
Окей.

Автор перевода - Р BlackOut
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни t.A.T.u. - White robe

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх