Перевод песни Manic Street Preachers - From Despair to Where

From Despair to Where

I write this alone on my bed
I’ve poisoned every room in the house
The place is quiet and so alone
Pretend there’s something worth waiting for

There’s nothing nice in my head
The adult world took it all away
I wake up with same spit in my mouth
I cannot tell if it is real or not

I try and walk in a straight line
An imitation of dignity
From despair to where
From despair to where

Outside open mouthed crowds
Pass each other as if they’re drugged
Down pale corridors of routine
Where life falls unatoned

The weak kick like straw
Till the world means less and less
Words are never enough
Just cheap tarnished glitter

I try and walk in a straight line
An imitation of dignity
From despair to where
From despair to where

A cripple walks in a straight line
An imitation of dignity
From despair to where
From despair to where

Куда-нибудь подальше от отчаяния

Я пишу это в своей постели в одиночестве,
Я отравил все комнаты в этом доме.
В этом месте тихо и так одиноко,
Словно здесь можно на что-то надеяться.

В моей голове нет ничего приятного,
Взрослый мир отобрал у меня все это.
Я просыпаюсь с той же слюной во рту,
Я не могу сказать, реально это или нет.

Я пытаюсь идти по прямой,
Имитируя достоинство,
Куда-нибудь подальше от отчаяния,
Куда-нибудь подальше от отчаяния.

Снаружи толпы с открытыми ртами
Проходят мимо друг-друга, словно они под кайфом,
По бледным коридорам повседневности,
Где жизнь не искупить.

Слабость ударяет как самокрутка,
А мир начинает значить все меньше и меньше.
Слов никогда не бывает достаточно,
Они просто дешевый потускневший блеск.

Я пытаюсь идти по прямой,
Имитируя достоинство,
Куда-нибудь подальше от отчаяния,
Куда-нибудь подальше от отчаяния.

Калека идет по прямой,
Имитируя достоинство,
Куда-нибудь подальше от отчаяния,
Куда-нибудь подальше от отчаяния.

Автор перевода - Tanya Grimm из СПб
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Manic Street Preachers - Die in the Summertime

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх