(It's Not War) Just the End of Love
To feel forgiveness, you gotta forgive
Do you see the stars or the darkness begin?
You fight your war, I fought for my life
You pay your dues and I’ll pay mine
It’s not war, just the end of love
Just like before but it’s never enough
Oh it’s never enough
You fight your war, I fight for my life
You pay your dues, and I won’t pay mine
To feel forgiveness you gotta forgive
It’s lost on me, I believe in revenge
It’s not war, just the end of love
You’ve got the looks
But I’ve got the stars
It’s not war, just the end of love
To feel some tenderness
Do you have to give up?
Do you have to give up?
Ooh do you have to give up?
[guitar solo]
It’s not war, just the end of love
(just the end of…)
Just like before, but it’s never enough
It’s not war just the end of love
You weathered the storm but sheltered the loss
But sheltered the loss
But sheltered the loss
|
(Это не война) а просто конец любви
Чтобы почувствовать прощение, сначала нужно простить.
Ты видишь звезды или приближение темноты?
Ты борешься на своей войне, я боролся за свою жизнь,
Ты платишь по своим счетам, я буду платить по своим.
Это не война, просто конец любви,
Все как раньше, но этого недостаточно,
Этого никогда не достаточно…
Ты борешься на своей войне, я борюсь за свою жизнь,
Ты платишь по счетам, а я не буду платить.
Чтобы почувствовать прощение, необходимо простить.
В моем случае это не работает, я верю в месть.
Это не война, просто конец любви.
У тебя есть внешность,
У меня звезды.
Это не война, просто конец любви.
Чтобы почувствовать немного нежности,
Тебе придется сдаться?
Тебе придется сдаться?
У-у, тебе придется сдаться?
[проигрыш на гитаре]
Это не война, просто конец любви…
(просто конец…)
Как и прежде, только этого недостаточно…
Это не война, просто конец любви…
Ты пережила шторм, но скрыла потери,
Но скрыла потери,
Но скрыла потери…
Автор перевода - Аня Чулкова из Санкт-Петербурга
|