Kaltes Graues Licht
Du kommst nie mehr zurück
Unscheinbares Licht,
die Einsamkeit zerbricht
An wortlosen Briefen,
geschrieben an mich
Ich kann nicht ruhen noch kann ich schreiten
Hinaus in diese Welt
Ein Herz von Trauer, voll von Schmerz
Der mich gefangen hält
Und kaltes, graues Licht
zerfrisst mich innerlich
Ich denke nur an damals,
denke nur an dich
(Wenn die Nacht vom Himmel fällt
Bin das Opfer deiner Welt
Niemand der mir helfen kann
Der mir hilft neu anzufangen)
Du kommst nie mehr zurück
(Du kommst nie mehr zurück)
Sehnsucht zieht mich fort
an einen anderen Ort
Wo alles was gewesen
mir noch einmal gehört
Du bist fort, was blieb ist die
Erinnerung an dich
Und alles was ich liebe,
Ist unerreichbar fern für mich
Und kaltes, graues Licht…
|
Холодный серый свет
Ты больше никогда не вернешься.
Тусклый свет,
Одиночество разбивается
О письма без слов,
Адресованные мне.
Я не могу ни спать, ни выйти
В этот мир,
Сердце скорби, полное боли,
Держит меня взаперти.
И холодный серый свет
Пожирает меня изнутри.
Я думаю лишь о прошлом,
Думаю лишь о тебе.
(Когда ночь опускается с неба,
Я – жертва твоего мира,
Никто не может мне помочь,
Никто не поможет мне начать сначала.)
Ты больше никогда не вернешься.
(Ты больше никогда не вернешься.)
Тоска уносит меня
В другое место,
Где все, что было,
Снова принадлежит мне.
Ты ушла, осталась только
Память о тебе,
И все, что я люблю,
Для меня недосягаемо далеко.
И холодный серый свет…
Автор перевода - Aphelion из СПб
|