Перевод песни Marco Mengoni - Incomparable

Incomparable

Lo siento pero hoy
Hoy sé que ante la duda hay que arriesgarse
Y saco del cajón
Las lágrimas ocultas de algún héroe
He vuelto y aquì estoy
Ya ves lo que no mata te hace fuerte
En el silencio mìo
Escucho la rázon de mis errores
Para enfrentar de aquello que
Nos hace daño tras la piel

Aunque el mundo cae en pedazos
Yo mantengo un sueño intacto
Vivo y frágil que
Solo pertenece a ti
Siempre fuiste para mì incomparable

Así se apaga el sol
Y la ùltima esperanza de los hombres
Nos quedará un abril
Para desdibujar las estaciones
No quiero un alma de papel
Nì venerar la estupidez

Aunque el mundo cae en pedazos
Yo mantengo un sueño a salvo
Nuevo y frágil que
Solo pertenece a ti
Aunque el mundo se deshace
Y el milagro es màs difícil
Hoy nos sentimos màs frágiles
Regresando a nuestro ayer
Siempre fuiste para mi incomparable

El amor nunca entiende de lógica
Es la vida que no se detiene

Aunque el mundo cae en pedazos
Yo mantengo un sueño a salvo
Nuevo y frágil que
Solo pertenece a ti
Aunque el mundo se deshace
Y el milagro es màs dificil
Hoy nos sentimos mas frágiles
Regresando a nuestro ayer
Siempre fuiste para mi incomparable

Несравненная

Жаль, но {лишь} теперь,
Теперь я знаю, что, прежде чем сомневаться, нужно рискнуть,
И я вытаскиваю из ящика
Спрятанные слёзы одного героя, –
Я вернулся, я здесь.
Ты уже видишь: то, что не убивает, делает тебя сильнее.
В тишине
Я слушаю, в чём ошибался, (1)
Чтобы противостоять тому, что
Ранит нас насквозь. (2)

Даже если мир рушится, (3)
Я всё ещё оберегаю мечту –
Живую и хрупкую –
Она только о тебе. (4)
Ты всегда была для меня несравненной.

И заходит солнце –
Последняя надежда людей –
Оставит нам апрель, (5)
Чтобы стереть границы между временами года,
Я не хочу стать бюрократом (6)
И {не хочу} чтить глупость.

Даже если мир рушится,
Я всё ещё спасаю мечту –
Новую и хрупкую –
Она только о тебе.
Хотя мир рушится,
А чудо совсем невозможно,
И теперь мы чувствуем себя такими хрупкими,
Возвращаясь к нашему вчера, –
Ты всегда была для меня несравненной.

Любовь никогда не считается с логикой,
А жизнь не может остановиться.

Даже если мир рушится,
Я всё ещё спасаю мечту –
Новую и хрупкую –
Она только о тебе.
Хотя мир рушится,
А чудо совсем невозможно,
И теперь мы чувствуем себя такими хрупкими,
Возвращаясь к нашему вчера, –
Ты всегда была для меня несравненной.

1 – la rázon de mis errores – причину моих ошибок
2 – tras la piel – сквозь кожу
3 – cae en pedazos – разваливается на куски
4 – pertenece a ti – она принадлежит тебе
5 – abril – апрель; юность; годы юности
6 – un alma de papel – бумажная душа – о бюрократе

Автор перевода - Kristenka
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jessie J - Personal

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх