Перевод текста песни Maren Morris - Shade

Представленный перевод песни Maren Morris - Shade на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Shade

I was mixed up in the shadows casting over me
Blending in the background of someone else's dream
Then I caught your light, then I caught your glow
Didn't dim my shine but you changed my tone
Now I'm illuminated and you're all I see

Baby baby, you're my color
Custom made
Think I finally discovered
You're my perfect shade

I stand out like neon on the darkest night
Everything looks clearer looking in your eyes
It could be the fall, it could be the spring
Baby you look good with everything
I've tried other designs and boy you fit just right

Baby baby, you're my color
Custom made
Think I finally discovered
You're my perfect shade

Shades of green
Shades of gold
I don't need another rainbow
Shades of me
Shades of you
You're the prism that I see through

Baby baby, you're my color
Custom made
Think I finally discovered
You're my perfect shade

You're my perfect shade

Оттенок

Я была невидимой в тенях, которые зависли надо мной,
Смешалась с фоном чужой мечты.
А затем я увидела свет, а затем я поймала твоё сияние.
Ты не заглушил мой свет, но изменил яркость.
И теперь я горю в полную силу и ты — всё, что я вижу.

Милый, милый, ты мой цвет,
Созданный специально для меня.
Думаю, наконец-то я поняла,
Что ты мой идеальный оттенок.

Я выделяюсь, как неоновая вывеска в самой тёмной ночи.
Всё выглядит понятнее, когда я смотрю в твои глаза.
Пусть на дворе осень или весна,
Милый, ты прекрасен всегда.
Я пробовала другие цвета, но ты подошёл мне идеально.

Милый, милый, ты мой цвет,
Созданный специально для меня.
Думаю, наконец-то я поняла,
Что ты мой идеальный оттенок.

Оттенки зелёного,
Оттенки золотого.
Мне не нужна ещё одна радуга.
Оттенки меня,
Оттенки тебя.
Ты — призма, через которую я смотрю.

Милый, милый, ты мой цвет,
Созданный специально для меня.
Думаю, наконец-то я поняла,
Что ты мой идеальный оттенок.

Мой идеальный оттенок.

Автор перевода - Евгения Фомина

Смотрите также: Перевод песни Jorja Smith - Be Honest


Комментарии



© 2011-2020 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх