Перевод текста песни Maria Voskania - Du Bist Die Ganze Welt

Du Bist Die Ganze Welt

In deinen Augen sehe ich das Wunder
In meinem Herzen spür' ich das Glück
Ich schenk' dir all meine Träume
Und will sie nie zurück
Mit deinen Regenbogenlächeln
Knipst du die Sonne an
Ich reich' dir meine Hand
Und nimm dich mit in ein Wunderland

Du bist einzigartig
Und du weißt es gar nicht
Bist alles und so viel mehr

Du, du, du bist die ganze Welt für mich
Bist mein Stern am Himmelslicht
Jeden Tag denk' ich an dich
Denn nur du, du, du bist die ganze Welt für mich
Und auch wenn die Nacht dann bricht,
Ich bin da für dich
Du bist die Welt für mich

Sonne, Mond und Sterne
Sind dir liebevoll gesinnt
Von dir kann ich so viel lernen
Du bist das schönste Menschenkind
Auch ich will nie aufhören zu träumen,
Nie mein Lächeln verlieren,
An das Gute in allen glauben
Und die Liebe in allen spüren

[2x:]
Du bist einzigartig
Und du weißt es gar nicht
Bist alles und so viel mehr

Du, du, du bist die ganze Welt für mich
Bist mein Stern am Himmelslicht
Jeden Tag denk ich an dich
Denn nur du, du, du bist die ganze Welt für mich
Und auch wenn die Nacht dann bricht,
Ich bin da für dich
(Du bist die Welt für mich)

Ты – целый мир

В твоих глазах я вижу чудо,
В моём сердце я ощущаю счастье.
Я дарю тебе все свои мечты
И не хочу возвращать их обратно.
Своей радужной улыбкой
Ты включаешь солнце.
Я протягиваю тебе руку
И беру тебя с собой в страну чудес.

Ты неповторимый,
И ты даже не знаешь об этом.
Ты – всё и даже больше.

Ты, ты, ты – целый мир для меня.
Ты – моя звезда в небесном свете.
Я думаю о тебе каждый день.
Ведь только ты, ты, ты – целый мир для меня.
И даже когда наступит ночь,
Я буду с тобой.
Ты – целый мир для меня.

Солнце, луна и звёзды
Преисполнены любви к тебе.
Я могу многому у тебя научиться,
Ты самый прекрасный человек.
Я тоже хочу никогда не переставать мечтать,
Никогда не терять улыбку,
Верить в хорошее в каждом человеке
И ощущать любовь в каждом человеке.

[2x:]
Ты неповторимый,
И ты даже не знаешь об этом.
Ты – всё и даже больше.

Ты, ты, ты – целый мир для меня.
Ты – моя звезда в небесном свете.
Я думаю о тебе каждый день.
Ведь только ты, ты, ты – целый мир для меня.
И даже когда наступит ночь,
Я буду с тобой.
(Ты – целый мир для меня)

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни INNA - Always on My Mind

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх