Перевод песни Mariah Carey - Lullaby

Lullaby

Lullaby, lullaby

Should just hug you goodbye

But I just can’t walk away from paradise

So I guess I’ll sing you that sweet lullaby

And we can revisit us one more time

Yes, I’ll come home with you tonight

Hey boy, what’s going on?

Thanks, I’m doing okay

Don’t believe rumours, hey

How’s your family

Please say hello for me

Guess we’ve both grown up a bit

But I have to admit

It really still feels good

Here by your side

Sitting right next to you

Just like I used to do

You know we can’t deny

No one else in our lives

Holds a candle to you and I

Should just hug you goodbye

But I just can’t walk away from paradise

So I guess I’ll sing you that sweet lullaby

And we can revisit us one more time

Yes, I’ll come home with you tonight

I should just hug you goodbye

But I just can’t walk away from paradise

So I guess I’ll sing you that sweet lullaby

And we can revisit us one more time

Yes, I’ll come home with you tonight

So here we are again

All by ourselves

So familiar you know

That it actually almost feels like deja vu

Of that night on the roof

We kissed under the sky amid city lights

A sudden flashback to so long ago

In the dark all alone

With our bodies this close

Guess some things never change

‘Cause I still melt away

When you touch me

And say my name

Should just hug you goodbye (Baby)

But I just can’t walk away from paradise (So I guess)

So I guess I’ll sing you that sweet lullaby

(I’ll come and love you to sleep)

And we can revisit us one more time

(Revisit paradise for a while)

Yes, I’ll come home with you tonight (By your side)

(Lullaby)

I should just hug you goodbye

(See I know I should but boy)

But I just can’t walk away from paradise

(You just look so good)

So I guess I’ll sing you that sweet lullaby

(So I’ll sing that song)

And we can revisit us one more time

(You like to hear me sing as we revisit us)

Yes, I’ll come home with you tonight

It still feels, feels good, ah, lullaby

I should just hug you goodbye

(I can’t walk away)

But I just can’t walk away from paradise

(From paradise so I’ll take you home and sing to you baby)

So I guess I’ll sing you that sweet lullaby

And we can revisit us one more time

Yes, I’ll come home with you tonight

(Though I know that I should just)

I should just hug you goodbye

(Oh I can’t, …cause you)

But I just can’t walk away from paradise

So I guess I’ll sing you that sweet lullaby

(You and I both know)

And we can revisit us one more time

(Nobody else in our lives holds a candle to you and I)

Yes, I’ll come home with you tonight

I should just hug you goodbye shhh!

(So hush pretty baby)

But I just can’t walk away from paradise

(Mmm, it’s just me and you yeah,

As we relive the splendor of you and I)

So I guess I’ll sing you that sweet lullaby

And we can revisit us one more time

Yes, I’ll come home with you tonight

(I’m gonna sing our sweet lullaby)

Колыбельная

Колыбельная, колыбельная

Нужно просто обнять тебя на прощание,

Но я не могу так просто покинуть рай.

Так что, я думаю, я спою тебе ту милую колыбельную,

И мы сможем вернуть <нас> еще раз.

Да, сегодня вечером я вернусь домой с тобой.

Эй, парень, что происходит?

Спасибо, у меня все хорошо,

Не верь слухам, эй.

Как твоя семья,

Пожалуйста, передай привет от меня.

Думаю, мы оба немного повзрослели,

Но я должна признать:

Мне по-прежнему хорошо быть

Здесь, рядом с тобой.

Сидеть рядом

Точно также, как я делала раньше.

Знаешь, мы не можем отрицать, что

В нашей жизни больше никто

Не сравнится со мной и с тобой.

Нужно просто обнять тебя на прощание,

Но я не могу так просто покинуть рай.

Так что, я думаю, я спою тебе ту милую колыбельную,

И мы сможем вернуть <нас> еще раз.

Да, сегодня вечером я вернусь домой с тобой.

Мне стоило просто обнять тебя на прощание,

Но я не могу так просто покинуть рай.

Так что, я думаю, я спою тебе ту милую колыбельную,

И мы сможем вернуть <нас> еще раз.

Да, сегодня вечером я вернусь домой с тобой.

И вот мы снова

Одни.

Это так знакомо, знаешь,

Словно дежа вю той ночи:

На крыше мы целовались

Под открытым небом среди городских огней.

Внезапно я переношусь в прошлое, что было так давно:

В темноте, совсем одни, и

Наши тела так близки.

Думаю, некоторые вещи никогда не изменятся,

Ведь я все также таю,

Когда ты прикасаешься ко мне

И произносишь мое имя.

Нужно просто обнять тебя на прощание, (Малыш)

Но я не могу так просто покинуть рай. (Так что, я думаю)

Так что, я думаю, что спою тебе ту милую колыбельную,

(Я приду и буду любить тебя, пока не уснешь)

И мы сможем вернуть <нас> еще раз.

(На время вернуть рай)

Да, сегодня вечером я вернусь домой с тобой. (С тобой)

(Колыбельная)

Мне стоило просто обнять тебя на прощание,

(Понимаешь, я знаю, что мне стоит, но, парень)

Но я не могу так просто покинуть рай.

(Ты так замечательно выглядишь)

Так что, я думаю, что спою тебе ту милую колыбельную,

(Так что, я спою ту песню)

И мы сможем вернуть <нас> еще раз.

(Ты бы хотел услышать мое пение, мы возвращаем <нас>)

Да, сегодня вечером я вернусь домой с тобой.

Это до сих пор, до сих пор приятно, ах, колыбельная

Мне стоило просто обнять тебя на прощание,

(Я не могу уйти)

Но я не могу так просто покинуть рай.

(Рай, поэтому я отвезу тебя домой и буду петь для тебя)

Так что, я думаю, что спою тебе ту милую колыбельную,

И мы сможем вернуть <нас> еще раз.

Да, сегодня вечером я вернусь домой с тобой.

(Хотя я знаю, что должна просто…)

Мне стоило просто обнять тебя на прощание,

(О, я не могу, …ведь ты)

Но я не могу так просто покинуть рай.

Так что, я думаю, что спою тебе ту милую колыбельную,

(Мы с тобой оба знаем)

И мы сможем вернуть <нас> еще раз.

(Больше никто в нашей жизни

Не сравнится со мной и с тобой)

Да, сегодня вечером я вернусь домой с тобой.

Мне стоило просто обнять тебя на прощание, тссс!

(Так тише, милый малыш)

Но я не могу так просто покинуть рай.

(Ммм, только мы с тобой, да,

(Когда мы оживляем эту прекрасную картину – ты и я)

Так что, я думаю, что спою тебе ту милую колыбельную,

И мы сможем вернуть <нас> еще раз.

Да, сегодня вечером я вернусь домой с тобой.

(Я буду петь нашу сладкую колыбельную)

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Violetta (Виолетта) - Tienes todo

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх