Перевод песни Mariah Carey - There's got to be a way

There's got to be a way

A broken man without a home

Desperate and so alone

A victim of society

No one really wants to see

Some of us don’t even wonder

Some of us don’t even care

Couldn’t we just help each other

Isn’t there enough to share

There’s got to be a way

To connect this world today

Come together to relieve the pain

There’s got to be a way

To unite this human race

And together we’ll bring on a change

In another land they still believe

Color grants supremacy

I don’t understand

How there can be

Regulated bigotry

Some of us don’t even wonder

Some of us don’t even care

Couldn’t we accept each other

Can’t we make ourselves aware

And maybe then the future will be a time

Without war, destitution, and sorrow

And hungry children won’t have to die

If we work together today

We’ll save tomorrow

Some of us don’t even wonder

Some of us don’t even care

Couldn’t we just love each other

Isn’t there enough to share

Должен быть выход

Сломленный человек, без дома

Без надежды, он так одинок –

Жертва общества,

Все отводят взгляд.

Некоторых из нас это не интересует,

А кого-то не волнует

Разве мы не может помогать друг другу?

Разве мир слишком мал для всех?

Должно быть какое-то средство

Объединить весь мир

Сойтись вместе и освободиться от боли

Должен быть. Должен быть выход!

Объединить все человечество,

И все вместе, мы изменим мир!

Кое-где люди все еще верят

Что цвет кожи дает преимущество

Я не могу понять

Как это возможно?

Слепой фанатизм!

Некоторых из нас это не интересует,

А кого-то не волнует

Разве мы не можем примириться друг с другом?

Разве мы никогда не сможем <понимать>?

Но может, когда-то в будущем, настанет время

Без войн, нищеты и скорби

Когда дети не будут умирать от голода

Если мы будем действовать вместе сегодня,

Мы спасем завтра!

Некоторых из нас это не интересует,

А кого-то не волнует

Разве мы не может помогать друг другу?

Разве мир слишком мал для всех?

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Violetta (Виолетта) - Tienes todo

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх