Перевод текста песни Mariana Efstratou - Talk about love

Talk about love

You talk about jobs,
You talk about company relations,
You talk about wars,
You talk about race discrimination,
You talk about things…
I don’t mind at all to know.
You talk about silly conversations.
You talk about space,
You talk about nuclear radiation,
You talk about stocks,
You talk about business speculation,
You talk about things…
I don’t want to criticize.
Why can’t you see what I need to hear? So…

Talk about love,
Talk about love,
Let’s start a midnight conversation.
Talk about, talk about,
Talk about love,
Talk about love,
Let’s start a new communication!
Talk about, talk about.

You talk about books,
You talk about recent publications,
You talk about stamps,
You talk about charity donations,
You talk about things,
So uninteresting to me,
You give me useless information.
You talk about art,
You talk about color combinations,
You talk about clothes,
You talk about fashion demonstrations,
You talk about stuff
That I just don’t give a damn
Why can’t you see what I need to hear? So

Talk about love!
Talk about love!
Let’s start a midnight conversation.
Talk about, talk about,
Talk about love,
Talk about love,
Let’s start a new communication!
Talk about talk about
Talk about love,
Talk about love,
Talk about love,
Let’s start a midnight conversation.
O-ooh!

Разговор о любви

Ты говоришь о работе,
Ты говоришь об отношениях с компанией,
Ты говоришь о войнах,
Ты говоришь о расовой дискриминации,
Ты говоришь о вещах…
Я совсем не против всё это знать.
Ты говоришь о глупых разговорах.
Ты говоришь о космосе,
Ты говоришь о ядерной радиации,
Ты говоришь об акциях,
Ты говоришь о деловых спекуляциях,
Ты говоришь о вещах…
Я не хочу критиковать.
Почему ты не понимаешь, что мне нужно услышать? Поэтому…

Поговорим о любви,
Поговорим о любви,
Давай начнем полуночный разговор.
Поговорим, поговорим,
Поговорим о любви,
Поговорим о любви,
Начнем новое общение!
Поговорим, поговорим.

Ты говоришь о книгах,
Ты говоришь о последних публикациях,
Ты говоришь о марках,
Ты говоришь о благотворительных пожертвованиях,
Ты говоришь о вещах,
Мне это так неинтересно.
Ты даешь мне бесполезную информацию.
Ты говоришь об искусстве,
Ты говоришь о цветовых сочетаниях,
Ты говоришь об одежде,
Ты говоришь о модных показах,
Ты говоришь о вещах,
На которые мне просто наплевать.
Почему ты не понимаешь, что мне нужно услышать? Так что…

Поговорим о любви!
Поговорим о любви!
Давай начнем полуночный разговор.
Поговорим, поговорим,
Поговорим о любви,
Поговорим о любви,
Начнем новое общение!
Поговорим, поговорим,
Поговорим о любви,
Поговорим о любви,
Поговорим о любви,
Давай начнем полуночный разговор.
О-о-о!

Автор перевода - Михаил Романов
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Leonard Cohen - Last year's man


Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх