Перевод песни Marianas Trench - Lover Dearest

Lover Dearest

This place is a hole, but I don't wanna go
I wish we could stay here forever alone.
This time that we waste, but I still love your taste.
Don't let him take my place, don't just sit there.

Sometimes I wish you would leave me.
Well, I'm not sick of you yet,
Is that as good as it gets?
I'll just hide it, or I could slip into you,
It's so easy to come back into you.

I stared for awhile and waited for words,
Seen but not heard and struggled to try.
My tongue's turning black, but I'll take you back.
You're still the best more or less, I guess, I guess.

Don't you leave me,
Well, I'm not sick of you yet,
Is that as good as it gets?
I'll just hide it, or I could slip into you,
It's so easy to come back into you.

It hurts me to say that it hurts me to stay.
And it might be alright if you go.
It hurts me to say that I want you to stay,
But it might be alright if you go.

So leave me,
Well, I'm not sick of you yet,
Is that as good as it gets?
I'll just hide it, or I could slip into you,
It's so easy to come back into you.

Sometimes I think that the bitter in you and the quitter in me
Is the bitter in you and the quitter in me.
The bitter in you and the quitter in me
Is the bitter in you and the quitter in me.
The bitter in you and the quitter in me
Is bigger than the both of us.

Страстный поклонник {1}

Это место — дыра, но я не хочу уходить,
Мне хотелось бы остаться здесь навечно вдвоём.
Мы впустую тратим время, но я всё равно обожаю твой вкус.
Не давай ему занять моё место, не сиди на месте.

Порой я хочу, чтобы ты покинул меня,
Хотя пока я от тебя не так уж и устал.
И это всё, на что ты способен?
Я просто спрячу его или же тихо погружусь в тебя,
Ведь к тебе так просто вернуться.

Я смотрел в пустоту и ждал слов,
Меня было видно, но не слышно, и я пытался бороться.
У меня чернеет язык, но я приму тебя назад,
Ты всё равно самый лучший… в каком-то смысле… мне так кажется.

Не оставляй меня,
Ведь пока я от тебя не так уж и устал.
И это всё, на что ты способен?
Я просто спрячу его или же тихо погружусь в тебя,
Ведь к тебе так просто вернуться.

И мне больно говорить, что мне больно оставаться,
Ведь, возможно, всё будет в порядке, если тебя не станет.
И мне больно говорить, что я хочу, чтобы ты остался,
Хотя, возможно, всё будет в порядке, если тебя не станет.

Оставь же меня,
Хотя пока я от тебя не так уж и устал.
И это всё, на что ты способен?
Я просто спрячу его или же тихо погружусь в тебя,
Ведь к тебе так просто вернуться.

Порой мне кажется, что твоя горечь и моя трусость —
Это лишь твоя горечь и моя трусость.
Твоя горечь и моя трусость —
Это лишь твоя горечь и моя трусость.
Твоя горечь и моя трусость —
Они сильнее нас с тобой.

1 — в возрасте 17 лет солист группы, Джош Рэмзи, страдал от наркозависимости и попал в реабилитационный центр, где постояльцам было предложено написать признание в любви "своему" наркотику — из того письма и выросла данная песня.

Автор перевода - Rainy_day
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Marianas Trench - Acadia

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх