(Ты и я – на пляж)
(Ты и я)
(Ты и я – на пляж)
(Ты и я)
(Ты и я – на пляж)
(Ты и я – и мне всё равно)
С тех пор, как мы встречаемся,
Я снова освежаю в памяти свой испанский.
Липну к твоим губам,
Как песок на моей коже.
Я знаю, ты даёшь мне много обещаний,
Которые не можешь сдержать,
Но я считаю, что это хорошо
И в некотором смысле очаровательно.
Я люблю тебя.
Скажи мне когда и где.
Я хочу большего, большего,
Большего, большего от тебя
И хочу на море, море, море, море с тобой.
Босиком по песку, вслед за солнцем.
Я хочу гораздо большего,
Большего, большего с тобой.
(Ты и я – на пляж)
(Ты и я)
Едем на твоей "Веспе" 1
В сторону заката.
Держусь за тебя крепко
И начинаю мечтать.
Возможно, что я испытываю
Немного больше чувств к тебе?
Я закрываю глаза
И наслаждаюсь летним ветром.
Я люблю тебя.
Скажи мне когда и где.
Я хочу большего, большего,
Большего, большего от тебя
И хочу на море, море, море, море с тобой.
Босиком по песку, вслед за солнцем.
Я хочу гораздо большего,
Большего, большего с тобой.
(Ты и я – на пляж)
(Ты и я)
С тобой (ты и я – на пляж)
(Ты и я)
Когда ты говоришь, что это навечно,
Я всё равно не верю тебе.
Я вижу тебя, и всё кружится.
Иди и покажи мне, что это навечно.
Ты и я, ты и я.
[2x:]
Я хочу большего, большего,
Большего, большего от тебя
И хочу на море, море, море, море с тобой.
[2x:]
Босиком по песку, вслед за солнцем.
Я хочу гораздо большего,
Большего, большего с тобой.
1 – Vespa – итальянский мотороллер.
Автор перевода - Сергей Есенин