Перевод песни Marilyn Manson - King kill 33º

King kill 33º

Is this what you wanted?

This is what you get

Turned all your lives into this shit

You never accepted

Or treated me fair

Blame me for what I believe and I wear

You fucked yourselves

And you raised these sheep

The blue and the withered seeds you will reap

You never gave me a chance to be me

Or even a fucking chance just to be

But I have to show you that you played a role

And I will destroy you with one simple hole

The world that hates me has taken its toll

But now I have finally taken control

You wanted so bad to make me this thing

And I want you now to just kill the king

And I am not sorry, and I am not sorry

This is what you deserve

And I am not sorry, and I am not sorry

This is what you deserve

And I am not sorry, and I am not sorry

This is what you deserve

King Kill 33

King Kill 33

King Kill 33

King Kill 33

Убийство короля широта 33° 1

Вы этого хотели?

Так получайте!

Вы превратили свои жизни в говно

Вы никогда не принимали меня

Вы никогда не обращались со мной справедливо

Обвиняете меня за то, как я одеваюсь и во что верю

Вы сами себя наебали

И вы взрастили этих овец

Печальны и высохши семена, которые вы пожнёте

Вы никогда не давали мне шанс быть собой

Не давали ни одного ёбанного шанса просто существовать

Но мне придётся сорвать с вас маски

Я уничтожу вас всего одной простой дыркой

Этот мир ненавидит меня и он принёс меня в жертву

Но теперь я всё-таки сумел взять ситуацию в свои руки

Вы все так сильно хотели, чтоб я делал эти нехорошие вещи, развлекая вас

Но теперь и я хочу от вас одного — убейте Короля!

Я не сожалею! Я не сожалею!

Это то, что вы все заслуживаете!

Я не сожалею! Я не сожалею!

Это то, что вы все заслуживаете!

Я не сожалею! Я не сожалею!

Это то, что вы все заслуживаете!

Убийство Короля 33°

Убийство Короля 33°

Убийство Короля 33°

Убийство Короля 33°

1) 33º градус географической широты – на этой широте в Далласе убили Кеннеди, а также на этой широте распяли Христа в возрасте 33 лет на Лобном месте, где захоронена голова Адама, также на этой широте взорвалась первая атомная бомба — «Clementine» Alamogordo Bomb.
Автор перевода - Spit Upon Thy Grave
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Marilyn Manson - Count to six and die (the vacuum of infinite space encompassing)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх