Blindfold Me
I had a feeling when I met you
Didn’t think liar’s eye came in blue
I smell a little bit of danger
And got my heart handcuffed to a stranger
I am a fool to not cut the ties
That bind the eyes that loved you
Blindfold me
My mother says, run as fast as you can
Narrow roads lead to narrow minded men
My skin is sizzling, it might have been you
But you were busy walking in your daddy’s shoes
Love is cruel
When you realise what you give got life
To someone that has given up on you
Blindfold me
I’m thinking and say I think a lot of you
Regardless of what you did
And what I didn’t do
Jealousy made you want to own me
And that was what left us both a little lonely
I’m smart, I’m dumb,
I’m rich, I am poor
I am fat, I am thin
This type of love don’t wanna win
Nobody’s gonna blindfold me
Blindfold me
Blindfold me
|
Ослепи меня
Когда я встретила тебя, у меня было какое-то предчувствие.
Не думала, что у лгунов бывают синие глаза.
Я почуяла, что что-то неладно,
И приковала свое сердце наручниками к незнакомцу.
Глупо с моей стороны не разрезать повязку,
Закрывающую любившие тебя глаза…
Ослепи меня…
Мама говорит: “Беги как можно быстрее,
Узкие дороги ведут к недалёким парням”,
Моя кожа горит, возможно, из-за тебя,
Но ты шел в папиных ботинках.
Любовь жестока,
Когда понимаешь, что посеянное тобой дало жизнь тому,
Кто отказался от тебя…
Ослепи меня…
Кажется, я много думаю и говорю о тебе
Независимо от того, что ты сделал,
И чего я не сделала.
Ревность вызвала в тебе желание обладать мной,
И именно она сделала нас чуть более одинокими…
Я смышленая, я глупая,
Я богатая, я бедная,
Я толстая, я худая,
Этот тип любви не хочет побеждать…
Никто меня не ослепит
Ослепи меня…
Ослепи меня…
Автор перевода - DD
|