5:15 утра,
Повсюду лежит снег.
Углекоп на велосипеде возвращается домой
После ночной смены в своём подземелье.
Он проезжает мимо затихшего паба,
Начальной школы, рабочего клуба
По дороге, ведущей от шахты.
Минует церковное кладбище, битком забитое
Шахтёрским людом.
Затем под мостом
Он натыкается на большущий автомобиль
Со снежной шапкой на крыше.
Это был «Ягуар Марк Х».
Ему показалось, что человек внутри крепко спит
Глубоким сном, тихий и неподвижный,
Но он был мертвый и окоченелый
Со следами
Пулевых ранений на теле.
Это был человек, работавший с «однорукими бандитами»,
Приехавший на север, чтобы срубить бабла,
Из страны Кокни2,
Владелец «Ягуара» бизнес-класса и броских костюмов.
«Опустите ваши денежки,
Потяните за ручку
И смотрите, как закрутится барабан».
Во всех пабах у него было полно дойных коров,
Но сам он предпочитал проводить время в новых ночных клубах.
В 1967-м
Бандиты собирались в Ньюкасле в клубе «Птичья клетка».
Для них это был рай.
Это была сладкая жизнь с плотскими утехами,
Доселе неизвестными жителям берегов реки Тайн.
Никто точно не знает, как было дело,
Но кто-то на него настучал.
Поговаривали,
Он крысятничал,
Забирал часть выручки себе.
Он собирает бабки,
Которые на кураже спустил народ,
И уезжает на своём большущем «Ягуаре»
Отмечать день большой получки.
Бандит,
Приехавший на север срубить бабла,
Выходец из лондонских низов,
Владелец «Ягуара» Е-класса и кричащих костюмов.
Бандит,
Вышедший на Большую Северную Дорогу,
Чтобы добраться по ней до страны Джорди3
И нарыть там
Золотую жилу.
Взрывы и расколы угольных пластов,
Чёрное золото давалось не просто.
На протяжении поколений люди рубили уголь,
Непосильным трудом зарабатывая жалкие гроши
И чёрные лёгкие.
Раздавленные вагонеткой или засыпанные камнями
Все разом
Или по одиночке,
Такой ценой и стар и млад
Расплачивались за уголёк.
В 1967-м
Мой ангел отправился в рай,
Он будет там счастлив.
Там много солнечного света, а воздух чист и сладок.
Они собрались за стеклами его машины, призраки
Крепких забойщиков и проходчиков,
Детей-дверовых и тягальщиков,
Мальчиков-откатчиков и их подсобников,
Кто тянул
И толкал вагонетки,
Мальчиков-нагрузчиков
И укладчиков пути
В 5:15 утра.
1) Марк Нопфлер воссоздаёт картину заказного убийства, совершённого в 1967 году в результате бандитской разборки, связанной с разделом выручки от игровых автоматов, прозванных «однорукими бандитами» из-за того, что у них была только одна ручка, за которую нужно было тянуть. «Однорукие бандиты» тогда только-только начали появляться в шахтёрских городках на северо-востоке Англии, где прошли детство и юность Марка. История основана на реальных событиях, известных как «Убийство однорукого бандита» (One-Armed Bandit Murder).
2) Кокни – прозвище уроженцев Лондона из средних и низших слоёв населения.
3) Джорди – прозвище жителей северо-восточных районов Англии вдоль реки Тайн.
Большая Северная Дорога (Great North Road) была главным шоссе между Лондоном и Шотландией.
Автор перевода - cadence