Перевод песни Mark Knopfler - Floating away

Floating away

It’s the weight I’m trying
To get inside the frame
I’ve been painting a fat man
He’s big and fat and heavy
As a man can be
But he’s been floating away, floating away
He’s been floating away from me

In the mirror my withering skin
Is a thorny pleasure
I stand unflinching
And I mark each crease and sting
My brush my wooden flail
My ancient thresher
As unforgiving time flays everything

It’s the truth I’m trying
To get inside the frame
Now I’m painting myself naked
But I need a pair of boots
About as heavy as boots can be
Or I’d be floating away, floating away
I’d be floating away from me

And every thorn
sends thistledown
Drifting all around
And floating away, floating away
Floating away from me

Уплываю прочь

Такую громадину я пытаюсь
Запихнуть в эту рамочку.
Я пишу портрет толстяка.
Он настолько огромен толст и неподъемен,
Насколько может быть человек.
Но его образ плывёт, расплывается,
Уплывает от меня.

Созерцание в зеркале моей увядающей кожи –
Сомнительное удовольствие,
Но я остаюсь непоколебимым
И подмечаю каждую морщинку и каждый волосок.
Моя кисть — мой деревянный цеп,
Моя древняя молотилка,
Словно неумолимое время, сдирает кожу со всего.

Да, это правда. Я пытаюсь
Запихнуть себя в рамку.
Сейчас я пишу автопортрет в обнажённом виде.
Но мне нужна пара самых тяжёлых ботинок,
Какие только можно найти,
Иначе я поплыл бы, поплыл
И уплыл бы от себя самого.

И каждая колючка
Исторгает из себя пух с семенами чертополоха,
Парящими повсюду
И уплывающими, уплывающими,
Уплывающими от меня.

Автор перевода - cadence
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Tarja Turunen - Serene

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх