Перевод текста песни Mark Lanegan - I wouldn't want to say

Представленный перевод песни Mark Lanegan - I wouldn't want to say на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

I wouldn't want to say

I wouldn’t want to say, my friend
So I’m not saying anything
You say you’ll fall, I’ll fall lower
A love letter was what I meant
A bullet to the heart was sent
The way my body lay here bent
In the freezing exposure and frozen to colder
I wouldn’t want to say
No, I wouldn’t want to say

Get out while you can, get out while you can
I will bring bad luck and misery to you, man
I’ll paint this shadow across your land
While putting something graveyard dark
Straight into your hand
I wouldn’t want to say
I wouldn’t want to say

My heart is black as night
Black as night, black as night
This barrel bomb in my brain ignites
A self-aimed incendiary device
Suddenly, everything I ever had is on ice
All those who tried to help me scattered like mice
No, I wouldn’t want to say
I wouldn’t want to say

Who knows how many more years there will be?
Before the end of this sad machine
No heirs to my disease
No one else to curse with this gene
Someone said it’s designed for survival
The one I wildly ride
Swinging from death
From death to revival
Where I’ve been and what I’ve done
No, I wouldn’t want to say
I wouldn’t want to say

The implication, I am guilty
Yet suffocation cannot kill me
There is this ladder I am climbing
In the darkness, you can’t find me
I wouldn’t want to say
No, I wouldn’t want to say

When I was young and untrue as could be
I begged like a child, “Come back to me
Come back to me, come back to me, come back”
Baby, won’t you please come back?
No, no, they ain’t coming back
They got away however they could
Like snow melting in spring
Disappearing for good

Rapture or apocalypse
Actress or receptionist
Sanctified or crucified
I have always welcomed it
Yeah, I have always asked for it
I knew, I knew I had it coming

It’s alright, it’s alright
It’s alright, it’s alright
It’s alright
I’m still hoping
I’m still open
Still open all night
Looking for that love that’s right

What I loved, what I loved
What I loved, it’s gone away
But I loved you
And I always loved you
How I loved you
I wouldn’t want to say
No, I wouldn’t want to say
I wouldn’t, I wouldn’t want to say
I wouldn’t want to say

It’s alright, it’s alright
It’s alright, it’s alright
It’s alright
I wouldn’t want to say

Я не хотел бы говорить

Я не хотел бы говорить, мой друг
Поэтому я и молчу
Ты говоришь, что упадешь, но я упаду ниже
Письмо любви вдруг оказалось
Той пулей, что попала в сердце
И вот лежит здесь моё тело, скрючено
И заморожено до вечного нуля
Я не хотел бы говорить,
Нет, я не хотел бы говорить.

Уходи пока ещё можешь, уходи пока ещё можешь,
Я принесу тебе лишь несчастья и горе.
Я лягу тенью на твою жизнь
И что-то темное и мертвое вложу
Тебе в твои ладони.
Я не хотел бы говорить,
Я не хотел бы говорить.

Сердце моё темно как ночь,
Темно как ночь, темно как ночь,
И бочка с порохом в моём мозгу взорвется,
Как средство саморазрушения,
Внезапно, всё что я имел застыло
Все те, кто мне помочь хотел, разрозненны как мелкие зверьки
Нет, я не хотел бы говорить,
Я не хотел бы говорить.

Кто знает, ещё сколько лет продлится это всё?
Прежде чем сломается эта мрачная машина.
Никто не унаследует мою болезнь,
Никто не будет проклят этим геном.
Пусть кто-то говорит, он нужен чтобы выжить
Но тот, с которым я едва справляюсь
Раскачивает широко
От смерти к возрождению
Где я только не был и чего не делал,
Нет, я не хотел бы говорить,
Я не хотел бы говорить.

Смысл ясен — я виновен,
Но придушить меня нельзя.
По этой лестнице взбираюсь
В темноте, ты не найдешь меня,
Я не хотел бы говорить,
Нет, я не хотел бы говорить.

Когда был молод и, как водится, нечестен,
Молил я как ребенок: «Вернись ко мне,
Вернись ко мне, вернись ко мне, вернись»
Малышка, ну пожалуйста вернись.
Но нет, они не возвратятся,
Они ушли, лишь могут,
Подобно снегу, тающему весной,
Исчезнуть навсегда.

Восторги иль падения,
Актерство или заурядность,
Святость или наказание,
Я их всегда приветствовал
О да, я всегда их жаждал
Я знал, я знал, мне было это ведомо.

Всё хорошо, всё хорошо,
Всё хорошо, всё хорошо,
Всё хорошо,
По-прежнему надеюсь,
По-прежнему открыт,
Открыт всю ночь,
Ищу ту любовь, что настоящая.

Что я любил, что я любил,
Что я любил, ушло давно.
Но я люблю тебя
И я всегда любил тебя,
Как я любил
Я не хотел бы говорить,
Нет, я не хотел бы говорить,
Я не хотел, я не хотел бы говорить,
Я не хотел бы говорить.

Всё хорошо, всё хорошо,
Всё хорошо, всё хорошо,
Всё хорошо,
Я не хотел бы говорить.

Автор перевода - pagey

Смотрите также: Перевод песни Mr. President - I'll follow the sun


Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2021 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Политика конфиденциальности


Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх