Перевод песни Mark Ronson - Feel Right

Feel Right

[Bruno Mars:]
Ladies and gentleman, give it up for Mystikal!

[Verse 1: Mystikal]
Calling all cars in here for the Prince of the South,
Fuck that yabba-dabba-doo shit, bitch, I just got out!
Still rapping, slapping kittens and grabbing my cock,
I’m the artist, the god father, still hard as a rock!
You gon’ fuck around and make me knock ya fruit juice loose,
Ya banana, ya watermelon and pomegranate too.
Rhyming kung-fu that split bamboo,
Crowd rocking, ain’t no stopping that rapping ass fool.
I been bad, bruh, whatcha getting mad for?
I’m gon’ have to fuck you up,
I eat flames up,
Shit fire out,
Don’t make me light my butt!
Excuse me, who me?
I got a lot of groupies,
I aught to have a fuckin dog house like Snoopy.
Curtains go up!
It’s going down!
Tear the thing out the frame
Like my band, ow!
C’mon, c’mon!

[Chorus – ×2: Mystikal]
Feel right in this muthafucka!
Right!!!
Feel good in this muthafucka
Right!!!
My whole hood in this muthafucka
Right!!!
And we gon’ rock this muthafucka
All night!!!
And we gon’ rock this muthafucka
All night!!!
Woooh! Get down!

Mystikal, don’t hurt ’em now!

[Verse 2: Mystikal]
Grabbing at my pants, she trying to pull it out my pocket,
Don’t yank on the motherfucker so hard, you going to pull it out the sockit.
It’s exercise with thighs & hip muscles,
Next exercise, we gon’ burn some lip muscles.
Let the music work ya ear muscles,
And if you skinny then use ya lil muscles.
Bag back or tea bag with these duffles!
Pow pow, get smash when we hustle!
When the last time you have a knuckle sandwich, huh?
The last time a nigga had a foot so far up your ass you couldn’t handle it,
You can’t stand it.
To make matters worse you gotta go to the studio with Bruno Mars on another planet!
Don’t get mad, I’m just sayin,
Don’t believe it cuz I’m saying it, bitch,
Believe it cuz I’m telling ya!
I’m doing the rapping and bussing,
Ronson on the scratching and cutting.

[Chorus – ×2: Mystikal]
Feel right in this muthafucka!
Right!!!
Feel good in this muthafucka
Right!!!
My whole hood in this muthafucka
Right!!!
And we gon’ rock this muthafucka
All night!!!
And we gon’ rock this muthafucka
All night!!!
Woooh! Get down!

[Bridge: Mystikal]
Wait a minute now!
Give it to them on the one.
Uhh! This the intermission,
I’ll break it down so you niggas listen.
Take a second to wipe my sweat,
Might be the only chance you get to catch your breath.
Don’t get too comfortable in here,
Niggas know I’m bringing back the rumble in here,
Just when you thought you could cool down and sip some of that water.
Shit!
A nigga back!
Say it again!

[Chorus – ×2: Mystikal]
Feel right in this muthafucka!
Right!!!
Feel good in this muthafucka
Right!!!
My whole hood in this muthafucka
Right!!!
And we gon’ rock this muthafucka
All night!!!
And we gon’ rock this muthafucka
All night!!!
Woooh! Get down!

[Bruno Mars:]
Ladies and gentlemen, one more time put your hands together for Mystikal! Don’t it feel good? Ain’t he makin us feel good tonight? Thank you, Mr. Ronson, for bringing us together this evening. We’re gonna go ahead and head over to the after party. We’ll see y’all uptown Come on!

Здорово

[Bruno Mars:]
Дамы и господа, поприветствуйте Мистикала!

[Куплет 1: Mystikal]
Вызывайте сюда все машины для Принца Юга,
На х** всякую ябба-дабба-ду, с**а, я только что вышел!
Продолжаю читать рэп, шлёпать кошечек и хвататься за х**,
Я художник, крёстный отец, всё так же твёрд как скала!
Будешь вы**ываться — мне придётся выпустить из тебя фруктовый сок:
Из банана, из арбуза и из граната тоже.
Рифмую в стиле кунг-фу, что ломает бамбук,
Толпа качается, никто не остановит этого болвана-рэпера.
Я и был плохим, братуха, чего злишься, а?
Мне придётся навешать тебе п**дюлей,
Я глотаю пламя,
Выс**аю огонь,
Не заставляйте меня подпалить себе зад!!!
Простите меня, кто, я?
У меня много групи,
Мне придётся построить с**кам конуру, как для Снупи.
Занавес поднимается!
Всё начинается!
Рву тут всё на британский флаг,
Как моя группа, а-у!
Давайте, давайте!

[Припев – ×2: Mystikal]
Мне здорово в этой халабуде!
Точняк!!!
Мне хорошо в этой халабуде!
Точняк!!!
Весь мой район в этой халабуде!
Точняк!!!
И мы будем качать эту халабуду
Всю ночь!
И мы будем качать эту халабуду
Всю ночь!
Ву-у-у-у! Отрывайтесь!

Мистикал! Не обижай их!

[Куплет 2: Mystikal]
Она хватает меня за штаны, пытается вытащить его из кармана,
Не дергай сильно так мою х**новину, а то вырвешь его из гнезда.
Это упражнение для бедёр и мышц таза,
В следующем — мы задействуем мышцы губ.
Пусть музыка разработает ваши ушные мышцы,
А если ты тощая, то пользуйся своими маленькими мышцами.
Бери эти мячики или клади их в рот!
Бах-бах! Получи, если мы взялись за дело!
Когда последний раз ты ел бутер с кулаком, а?
В прошлый раз ниггер сунул ногу тебе в ж**у так глубоко, что ты не вытерпел,
Ты не выдержишь.
Что ещё хуже, тебе придётся отправиться в студию с Бруно Марсом на другую планету!
Не злись, это я просто к слову,
Не верь только потому, что я так говорю, с**а,
Верь потому, что я говорю это тебе!
Я читаю рэп и раздаю поцелуи,
Ронсон с пластинками за вертушками.

[Припев – ×2: Mystikal]
Мне здорово в этой халабуде!
Точняк!!!
Мне хорошо в этой халабуде!
Точняк!!!
Весь мой район в этой халабуде!
Точняк!!!
И мы будем качать эту халабуду
Всю ночь!
И мы будем качать эту халабуду
Всю ночь!
Ву-у-у-у! Отрывайтесь!

[Связка: Mystikal]
Минутку!
Дадим им передохнуть.
У-ух! Это антракт.
Сейчас я объясню, а вы, черномазые, слушайте.
Секунду, сейчас вытру пот,
Может, для вас это единственная возможность перевести дух.
Не особо-то тут устраивайтесь,
Ниггеры в курсе, что я верну сюда рубилово
Едва вы решите, что можете остыть и хлебнуть водички.
Б**!
Ниггер вернулся!
И ещё раз!

[Припев – ×2: Mystikal]
Мне здорово в этой халабуде!
Точняк!!!
Мне хорошо в этой халабуде!
Точняк!!!
Весь мой район в этой халабуде!
Точняк!!!
И мы будем качать эту халабуду
Всю ночь!
И мы будем качать эту халабуду
Всю ночь!
Ву-у-у-у! Отрывайтесь!

[Bruno Mars:]
Дамы и господа, похлопайте ещё раз для Мистикала! Разве не здорово? Разве он не доставил нам удовольствие сегодня? Благодарю Вас, господин Ронсон, за то, что собрали нас вместе сегодня вечером. Мы двинемся дальше, а после отправимся на афтерпати. Увидимся на окраинах. Давайте!

1 — “Ябба-дабба-ду!” — коронная фраза главного героя американского комедийного мультсериала “Флинстоуны” Фреда Флинстоуна.
2 — Групи — поклонница поп- или рок-группы, сопровождающая своих кумиров во время гастролей. Термин имеет и более широкий (как правило, иронический) смысл, однако, начиная с середины 1960-х годов употребляется почти исключительно в отношении молодых женщин, активно стремящихся оказывать своим кумирам сексуальные услуги.
3 — Снупи — вымышленный пёс породы бигль, популярный персонаж серии комиксов “Peanuts”, созданный художником Чарльзом М. Шульцом и впервые появившийся в комиксе 4 октября 1950 года.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Loreena McKennitt - Greensleeves

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх