Перевод песни Marlene Dietrich - Wenn die Soldaten durch die Stadt marschieren

Wenn die Soldaten durch die Stadt marschieren

Wenn die Soldaten durch die Stadt marschieren,
Öffnen die Mädchen die Fenster und die Türen.
Ei warum? Ei darum!
Ei warum? Ei darum!
Ei bloß wegen dem
Schingderassa,
Bumderassasa!
Ei bloß wegen dem
Schingderassa,
Bumderassasa!

Zweifarben Tücher,Schnauzbart und Sterne
Herzen und küssen Die Mädchen so gerne.
Ei warum? Ei darum!
Ei warum? Ei darum!
Ei bloß wegen dem
Schingderassa,
Bumderassasa!
Ei bloß wegen dem
Schingderassa,
Bumderassasa!

Eine Flasche Rotwein und ein Stückchen Braten
Schenken die Mädchen ihren Soldaten.
Ei warum? Ei darum!
Ei warum? Ei darum!
Ei bloß wegen dem
Schingderassa,
Bumderassasa!
Ei bloß wegen dem
Schingderassa,
Bumderassasa!

Wenn im Felde blitzen Bomben und Granaten,
Weinen die Mädchen um ihre Soldaten.
Ei warum? Ei darum!
Ei warum? Ei darum!
Ei bloß wegen dem
Schingderassa,
Bumderassasa!
Ei bloß wegen dem
Schingderassa,
Bumderassasa!

Wenn die Soldaten kehren in die Heimat,
Sind ihre Mädchen alle schon verheirat’.
Ei warum? Ei darum!
Ei warum? Ei darum!
Ei bloß wegen dem
Schingderassa,
Bumderassasa!
Ei bloß wegen dem
Schingderassa,
Bumderassasa!

Wenn die Soldaten durch die Stadt marschieren,
Öffnen die Mädchen die Fenster und die Türen.
Ei warum? Ei darum!
Ei warum? Ei darum!
Ei bloß wegen dem
Schingderassa,
Bumderassasa!
Ei bloß wegen dem
Schingderassa,
Bumderassasa!

Когда солдаты маршируют по городу

Когда солдаты маршируют по городу,
Открывают девушки окна и двери.
А почему? А потому!
А почему? А потому!
А только из-за
Шингдерасса!
Бумдерассаса!
А только из-за
Шингдерасса!
Бумдерассаса!

Двухцветные платки, усы и звезды
Прижимают к сердцу и целуют девушки так охотно.
А почему? А потому!
А почему? А потому!
А только из-за
Шингдерасса!
Бумдерассаса!
А только из-за
Шингдерасса!
Бумдерассаса!

Бутылку красного вина и кусочек жаркого
Дарят девушки своим солдатам.
А почему? А потому!
А почему? А потому!
А только из-за
Шингдерасса!
Бумдерассаса!
А только из-за
Шингдерасса!
Бумдерассаса!

Когда в поле взрываются бомбы и гранаты,
Девушки плачут по своим солдатам.
А почему? А потому!
А почему? А потому!
А только из-за
Шингдерасса!
Бумдерассаса!
А только из-за
Шингдерасса!
Бумдерассаса!

Когда солдаты возвращаются на Родину,
Их девушки все уже замужем.
А почему? А потому!
А почему? А потому!
А только из-за
Шингдерасса!
Бумдерассаса!
А только из-за
Шингдерасса!
Бумдерассаса!

Когда солдаты маршируют по городу,
Открывают девушки окна и двери.
А почему? А потому!
А почему? А потому!
А только из-за
Шингдерасса!
Бумдерассаса!
А только из-за
Шингдерасса!
Бумдерассаса!

_________
Оригинал: http://de.lyrsense.com/marlene_dietrich/wenn_die_soldaten_durch_die_stadt_

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Pines, the - All the while

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх