Hello Broadway
You gotta have dreams, gotta have hopes
Gotta have faith when you're on the ropes
Someday that dream is gonna come true
And when it does, I'll say to you
Hello Broadway, how do you do?
I've waited a lifetime to say "hi" to you
Hello Broadway, here comes me
Oh, hello Broadway, look at my grin
I'm glad you decided to let me come in
Hello Broadway, here comes me, ha
And those who fought me will say they taught me
Everything I know
They used to boo me, now they say they knew me
Hello Broadway's opening nights
Thank you for my name in lights
Hello Broadway, I like your style
Now that I'm here, I'll stay for a while
Hello Broadway, here comes me
Alright, hey
Each show I start out working my heart out
And that's how I'll always stay
I'm not above it 'cause I love it, I love it, I love it
Hello Broadway, open wide
Here comes Mister Starry Eyed
Hello Broadway, I like your style
Now that I've made it, I'll stay for a while
Hello Broadway, can't you see
Broadway, you and me
|
Привет, Бродвей!
У тебя должны быть мечты, должны быть надежды,
Должна быть вера, когда ты на грани краха.
Когда-нибудь эта мечта сбудется,
И когда это произойдёт, я скажу тебе:
Привет, Бродвей! Как поживаешь?
Я ждал всю жизнь, чтобы поздороваться с тобой.
Привет, Бродвей! Вот он я!
О, привет, Бродвей! Посмотри на мою улыбку!
Я рад, что ты решил принять меня.
Привет, Бродвей! Вот он я, ха!
Те, кто боролся против меня, скажут, что они научили меня
Всему, что я знаю.
Когда-то они освистывали меня, теперь они говорят, что знали меня.
Привет, бродвейские премьеры!
Спасибо за моё имя, горящее огнями!
Привет, Бродвей! Мне нравится твой стиль.
Теперь, когда я здесь, я останусь надолго.
Привет, Бродвей! Вот он я!
Ладно, хей!
Я начинаю работать над каждым шоу на износ,
И таким я останусь всегда.
Я не выше этого, потому что я люблю это, я люблю это, я люблю это.
Привет, Бродвей! Открывай двери!
Идёт мистер Не-От-Мира-Сего!
Привет, Бродвей! Мне нравится твой стиль.
Теперь, когда я здесь, я останусь надолго.
Привет, Бродвей! Как ты не понимаешь?
Бродвей, есть только ты и я!
Автор перевода - Алекс
|