Together We Stand (Divided We Fall)
(You can't stand alone
Alone
You can't stand alone)
Ah, the shoulder you say you don't need
Is the same one you cried when your brother went to jail
Those arms, little darlin', that want to be free
Are the same arms that taunt me when I try and fail
Stand alone, no, no, no (Stand alone)
Nobody can stand alone, oh darlin', woo
Like the tiny little rocks that make a mountain so tall
Together we stand, divided we fall
These hands, yeah, embarrass you now
But for six days a week, they work in the old steel
'Cause of three little words your lips will not found
My work, work's in vain, and my colour face has still sad
Stand alone, no, no, no (Stand alone)
Nobody can stand alone, nobody, woah woah
An old man told his faith on the wall
Together we stand, divided we fall
Oh, yeah
Oh, oh, oh, oh
Oh, darlin'
Truly, truly
Truly together
Goliath, he was strong and (Yeah, yeah)
But he fell at the well of destruction (Yeah, yeah)
With the help of a rock and a sling (Yeah, yeah)
Little David made this one deduction, ooh (Yeah, yeah)
Stand alone, no, no, no (Stand alone)
Nobody can stand alone, nobody, ooh
Like the tiny little bricks that make the Jericho wall
Together we stand, divided we fall
Oh, baby, don't you, oh yeah
But if we walk hand-in-hand, heart-in-heart (Together we stand, divided we fall)
We can make it, oh yes we can (You can't stand alone)
Honey, ooh, I know, know, baby (Alone, you can't stand alone)
Oh, yes we will
We can love, we can dance, you gon' see
(Alone, you can't stand alone)
Woo, oh baby
|
Вместе мы выстоим (а порознь проиграем)
(Ты не можешь выстоять в одиночку,
В одиночку.
Ты не можешь выставить в одиночку.)
Ах, ты говоришь, что тебе не нужно плечо.
Не ты ли плакала, когда твой брат попал в тюрьму?
Эти руки, дорогая, которые хотят быть свободными,
Те же руки, что подталкивают меня, когда я готов упасть.
В одиночку, нет, нет, нет, (В одиночку)
Никто не может выстоять, о, дорогая, у-у!
Как маленькие камушки, из которых состоит высокая гора,
Вместе мы выстоим, а порознь проиграем.
Эти руки, да, обнимаю тебя,
Но шесть дней в неделю они работают на заводе,
Потому что с твоих губ никогда не сотрутся три маленьких слова.
Моя работа бесполезна, и моё цветной лицо всё ещё грустно.
В одиночку, нет, нет, нет, (В одиночку)
Никто не может выстоять, о, дорогая, у-у!
Старику сказали, что его судьба на стене.
Вместе мы выстоим, а порознь проиграем.
О, да!
О, о, о, о!
О, дорогая!
Воистину, воистину!
Воистину! Вместе!
Голиаф был сильным, (Да, да!)
Но он пал в бездну разрушения (Да, да!)
Благодаря камушку и праще. (Да, да)
Молодой Давид сделал выводы, у! (Да, да!)
В одиночку, нет, нет, нет, (В одиночку)
Никто не может выстоять, никто, у-у!
Как маленькие камешки, из которых состоит Иерихон,
Вместе мы выстоим, а порознь проиграем.
О, детка, не так ли? О, да!
Но если мы будем идти рука об руку, сердцем к сердцу, (Вместе мы выстоим, а порознь проиграем)
Мы всего можем достичь! О, да! Мы можем! Ты не можешь выстоять в одиночку)
Милая, у, я знаю, знаю, детка! (В одиночку, ты не можешь выстоять в одиночку)
О, да, мы сможем!
Можем любить, мы можем танцевать, вот увидишь!
(В одиночку, ты не можешь выстоять в одиночку)
У-у, о, детка!
Автор перевода - Алекс
|