Перевод песни Meek Mill - Been That

Been That

[Chorus: Meek Mill]
I been that nigga ‘fore the money and the fame,
I been that nigga ‘fore the diamonds and the chain,
I been that nigga ‘fore the foreigns and the clothes,
I been that nigga on the corner with the most.
I been that nigga, I been that nigga,
My dawg a shooter, please, don’t make me send that nigga,
I been that nigga, I been that nigga,
If he keep talkin’, I’ll make him pin that nigga.

[Verse 1: Meek Mill]
I been that nigga on the corner, nappy braids and sellin’ hard,
Now I pull up on ’em bitches, got them textin’, “Oh my God!”
I got bitches out in Paris that be textin’, “Ooh la la”,
I hit back like, “Who this?” She hit back, “You forgot?”
Real niggas gon’ link up,
But my H-town pourin’ drink up,
Just me and Junior in the Brink’s truck
Doin’ all this shit we ain’t think of.
Tryna wild out ‘cause we cranked up,
I’m blue-dottin’ that pink stuff,
Maraj puttin’ that pussy on me,
Ten bands throw her mink up.
I got money all in my mind, ho,
What do you think think I grind for?
Condoms all in my condo,
Pocket change what you signed for?
My niggas, my niggas,
My niggas, my hitters, we finna get richer,
I’m talkin’ ‘bout bigger and bigger,
They stealin’ my swag, just look at my pictures.

[Chorus: Meek Mill]
I been that nigga ‘fore the money and the fame,
I been that nigga ‘fore the diamonds and the chain,
I been that nigga ‘fore the foreigns and the clothes,
I been that nigga on the corner with the most.
I been that nigga, I been that nigga,
My dawg a shooter, please, don’t make me send that nigga,
I been that nigga, I been that nigga,
If he keep talkin’, I’ll make him pin that nigga.

[Verse 2: Rick Ross]
Blew a half a kilo on my Cuban link to watch it swing,
No shirt, baking soda, standin’ at the sink,
Swervin’ in my Wraith, I should just pull up at the church,
Have these niggas playin’ on me, devils wish it was a hearse.
In my all black shades, mothafuckin’ Ray Charles,
I used to mop the floors, now who the mothafuckin’ boss?
I been that nigga that could get ‘em by the two’s,
Snow white, no spikes, two stacks for my Loubs.
You a fool for your wifey, and I passed her to my crew,
Coke white, sour crème, butter all in my coupe,
Put my dawgs on celery, you see we all be blowin’ loud,
Chopper still might judge a jury, I could take this bitch to trial.

[Chorus: Meek Mill]
I been that nigga ‘fore the money and the fame,
I been that nigga ‘fore the diamonds and the chain,
I been that nigga ‘fore the foreigns and the clothes,
I been that nigga on the corner with the most.
I been that nigga, I been that nigga,
My dawg a shooter, please, don’t make me send that nigga,
I been that nigga, I been that nigga,
If he keep talkin’, I’ll make him pin that nigga.

Был таким

[Припев: Meek Mill]
Я был таким черномазым ещё до денег и славы,
Я был таким черномазым до бриллиантов и цепи,
Я был таким черномазым до иномарок и одежды,
Я был таким черномазым на углу с лучшим.
Я был таким черномазым, я был таким черномазым,
Мой кент — бандит, прошу, не заставляйте меня высылать этого черномазого,
Я был таким черномазым, я был таким черномазым,
Если он будет трепаться и дальше, я заставлю его кокнуть того ниггера.

[Куплет 1: Meek Mill]
Я был таким черномазым на углу: торчащие косички, продавал крэк,
А теперь я подкатываю к с**кам, и они строчат СМС: “Боже мой!”
У меня есть с**ки в Париже, которые пишут: “О-ля-ля!”
Я отвечаю: “Это кто?” А она в ответ: “Забыл?”
Реальные ниггеры свяжутся,
Но в Хьюстоне уже разливают выпить,
Чисто я и Младший в инкассаторском фургоне,
Делаем то, о чём и не помышляли.
Пытаемся побуянить, потому что завелись,
Я лью водку в свой сироп,
Мараж пристраивает свою киску на мне,
Десять косых — и она сбрасывает шубу.
Деньги занимают все мои мысли, шл**а,
А иначе для чего, по-твоему, я вкалываю?
По моим апартаментам разбросаны презервативы,
Ты подписалась за мелочь?
Мои ниггеры, мои ниггеры,
Мои ниггеры, мои братки, мы станем ещё богаче,
Я говорю ещё и ещё,
Они крадут мой пафос, просто взгляните на мои фото.

[Припев: Meek Mill]
Я был таким черномазым ещё до денег и славы,
Я был таким черномазым до бриллиантов и цепи,
Я был таким черномазым до иномарок и одежды,
Я был таким черномазым на углу с лучшим.
Я был таким черномазым, я был таким черномазым,
Мой кент — бандит, прошу, не заставляйте меня высылать этого черномазого,
Я был таким черномазым, я был таким черномазым,
Если он будет трепаться и дальше, я заставлю его кокнуть того ниггера.

[Куплет 2: Rick Ross]
Просадил полкило на свою цепь, чтобы смотреть, как она раскачивается,
Без футболки стою у раковины с содой,
Сворачиваю в “Рейсе”, мне надо подрулить к церкви,
Эти черномазые разводят меня, дьяволы хотят, чтобы я оказался в катафалке.
В своих чёрных очках я гр**аный Рэй Чарльз,
Раньше я мыл полы, и кто теперь, мать вашу, босс?
Я был таким черномазым, которому дают сразу две,
Белоснежные без каблуков — две штуки за “Лубутены”.
Ты пускаешь слюни от своей жены, а я пустил её по кругу,
Белый кокс, сметана, масло в моей тачке,
Подсадил своих корешей на дурь, теперь мы все пыхаем шмаль,
Автомат ещё может осудить присяжных, мог бы взять его на процесс.

[Припев: Meek Mill]
Я был таким черномазым ещё до денег и славы,
Я был таким черномазым до бриллиантов и цепи,
Я был таким черномазым до иномарок и одежды,
Я был таким черномазым на углу с лучшим.
Я был таким черномазым, я был таким черномазым,
Мой кент — бандит, прошу, не заставляйте меня высылать этого черномазого,
Я был таким черномазым, я был таким черномазым,
Если он будет трепаться и дальше, я заставлю его кокнуть того ниггера.

1 — Под “сиропом” имеется в виду сироп от кашля, содержащий декстрометорфан, который в дозах от 150 мг вызывает эффект опьянения.
2 — Оника Таня Мараж — популярная американская хип-хоп исполнительница, выступающая под псевдонимом Ники Минаж.
3 — Rolls-Royce Wraith — автомобиль представительского класса, выпущенный компанией Rolls-Royce Motor Cars.
4 — Рэй Чарльз (полное имя Рэй Чарльз Робинсон; 1930—2004) — американский слепой музыкант, автор более 70 студийных альбомов, один из известнейших в мире исполнителей музыки в стилях соул, джаз и ритм-энд-блюз.
5 — Кристиан Лубутен — французский дизайнер, модельер обуви.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни MØ - Pilgrim (Extended Remix)*

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх