Перевод песни Meek Mill - Connect the Dots feat. Yo Gotti & Rick Ross

Connect the Dots

[Intro: Meek Mill]
Yeah, gang!
Chasers, Chasers, Chasers, Chasers, gang!
Chasers, Chasers, Chasers, Chasers, gang!
Ayy!

[Verse 1: Meek Mill]
Brand new Glock .40 with a ladder in that bitch,
Thirty-two deep so it don’t matter who you get,
All my niggas hittin’, it don’t matter who you with,
We gon’ whack you if you tellin’, it don’t matter if you snitch.
You done told on your homie, you a pussy,
In the kitchen with the Pyrex, bakin’ cookies,
Every time you see me out, I got it with me,
Bendin’ through that Bentley truck, they couldn’t miss me,
Bought his baby mama a Patek, now that nigga wanna kill me,
Yeah, bitch, I’m talkin’ fifty,
If I stand up on my money, they can’t never overlook me,
White come straight from ‘cross the border, you can never overcook it.
This that raw, this that raw, bitch, I ball like Chris Paul,
I switch it to Blake Griffin, they gon’ bang that shit on y’all,
Homie said that he a Blood, we gon’ paint that shit on dawg,
Told my bro to bring his hit, we gon’ hang it on the wall,
All my shooters trained to go, they’ve been waitin’ on my call,
They’ve been waitin’ on that ring to pull that thing and chop it off,
To knock you off, brrrt!

[Chorus: Meek Mill]
Connect the dots, connect the dots,
Link with the connect and we collect them blocks,
Runnin’ to a pussy and collect his watch,
When we catch him, headshot, disconnect his top, woo!

[Verse 2: Yo Gotti]
Let’s talk about the trap, let’s talk about the streets,
You looked up to Jordan, we looked up to Meech,
Clean a nigga block, leave that bitch bleached,
Spend a half a quarter on a pair of sneaks.
What type of boss is you? You gave your dawg a Draco,
Real bosses put their dawgs on the payroll.
Drop Rolls Royce, that’s a don, nigga,
I got pumpkin seats, them bitches orange, nigga.
We CMG grizzly, we just sold out the forum,
Yeah, hit a button on that new don and watch it transform.
Yeah, you been misinformed,
Think you can disrespect the king and hate don’t come with harm,
Quarter milly on the diamond chain, no charm,
Milly Rockin in the kitchen, tryna make it form.
My religion get this money, Christian or Islam,
And my tradition send the money, soon they said it’s bond,
And my lifestyle, don’t leave your house without your fuckin gun,
The goal is leave the hood but not forget where you from.

[Chorus: Meek Mill]
Connect the dots, connect the dots,
Link with the connect and we collect them blocks,
Runnin’ to a pussy and collect his watch,
When we catch him, headshot, disconnect his top, woo!

[Verse 3: Rick Ross]
All about the timing and I’m feelin’ so correct,
Got all these diamonds, bitches say I seem possessed,
You scared of violence so you gotta cut the check,
We always stylin’, so my niggas fresh to death.
No need for wallets, ball that shit up in my fist,
Get out the projects, that’s the first one on the list,
Pack up your bags, mama, your lil’ son is shit,
We impeachin’ niggas then we hit them with the blitz.
Speakin’ in silence, it’s okay to talk in code,
It’s still lil’ Boobie Boys and gotta shout the Zoes.
We one of one therefore I tailor-made the clothes,
I got the dome setted on D’s and the lows,
Still fly commercial but I don’t do TV shows,
Fuckin’ a actress so she gotta play the role.
You seein’ money, what you know, you see the most,
Versace diners at a Donatella toast,
Black in a ‘Vetty, got IG out, watchin’ post,
They gave him life for livin’ life, that boy was sauce.
Who you fadin’, pussy boy? Go get a body bag,
Renzel records with your Tina Turner contracts,
Still war ready, never run with rats,
Once again, the dope boys runnin’ rap.

[Chorus: Meek Mill]
Connect the dots, connect the dots,
Link with the connect and we collect them blocks,
Runnin’ to a pussy and collect his watch,
When we catch him, headshot, disconnect his top, woo!

Соедини точки

[Вступление: Meek Mill]
Да, братва!
“Чейзерз”, “Чейзерз”, “Чейзерз”, “Чейзерз” — моя братва!
“Чейзерз”, “Чейзерз”, “Чейзерз”, “Чейзерз” — моя братва!
Эй!

[Куплет 1: Meek Mill]
Новый “Глок 40” с “выдвигашкой”,
Нас тридцать два человека, так что не важно, кого ты приведёшь,
Все мои ниггеры палят, так что не важно, кого ты приведёшь,
Мы размажем тебя, если ты расколешься, не важно, стукач ли ты.
Ты настучал на братишку — ты ч**,
Я на кухне с “Пайрексом”, пеку “печенье”,
Оно со мной каждый раз, когда вы меня встретите,
Прочесали джип “Бентли”, они не могли промахнуться в меня,
Купил матери его ребёнка новые “Патек”, теперь этот черномазый хочет убить меня,
Да, с**а, стоили полтос,
Если я встану на свои деньги, они не смогут проглядеть меня,
“Белый” привезли из-за границы, его не переваришь.
Он небодяженный, он небодяженный, с**а, я финчу, как Крис Пол,
Сменю на Блейка Гриффина, они забьют вас,
Братишка сказал, что он в банде “кровавых”, тогда мы покрасим его в тот же цвет,
Велел братану принести ствол, повесим его на стену,
Все мои братки натренированы, они ждут моего звонка,
Они ждут звонка, чтобы достать пушку и выставить её,
Чтобы вынести тебя — б-р-р-р!

[Припев: Meek Mill]
Соедини точки, соедини точки,
Пересечёмся со связным, и мы завоюем кварталы,
Наеду на ч**шника и сниму с него часы,
Когда мы поймаем его, то выстрелим в голову — отделим верхушку, ву-у!

[Куплет 2: Yo Gotti]
Давайте поговорим про притон, давайте поговорим про улицы,
Вы равнялись на Джордана, мы равнялись на Мича,
Зачистили район ниггера, залили его хлоркой,
Трачу половину четвёртки на пару кроссовок.
Да что ты за босс? Ты дал своему кенту “Драко”,
Настоящие боссы обеспечивают своих ребят.
Кабриолет “Роллс-Ройс”, это дон, ниггер,
У меня тыквенные сиденья, они оранжевые, ниггер.
Мы банда “Си-Эм-Джи”, распродали билеты на арену,
Да, нажал кнопку в новом доне, смотри, как он трансформируется.
Да, тебя дезинформировали,
Думаешь, можешь проявить неуважение к королю, и ненависть не повлечёт вреда,
Четверть ляма на бриллиантовую цепь без кулона,
Танцую милли-рок на кухне, чтобы крэк затвердел.
Моё религия — поднимать деньги, христианские или мусульманские,
Моя традиция — отправлять деньги, как только сказали, что есть связь налажена,
Мой образ жизни — не выходить из дома без гр**аного ствола,
Цель — выбраться из гетто, но не забывать, откуда ты родом.

[Припев: Meek Mill]
Соедини точки, соедини точки,
Пересечёмся со связным, и мы завоюем кварталы,
Наеду на ч**шника и сниму с него часы,
Когда мы поймаем его, то выстрелим в голову — отделим верхушку, ву-у!

[Куплет 3: Rick Ross]
Главное — это время, и я чувствую, что всё верно,
У меня столько бриллиантов, с**ки говорят, что я одержим,
Ты боишься насилия, поэтому приходится выписывать чек,
Мы всегда на стиле, так что мои ниггеры убийственно модные.
Бумажники ни к чему, скатал бабло в шар в кулаке,
Выбраться из районов — первый пункт в списке,
Собирай вещи, мама, твой сынок — молодец,
Мы объявляем ниггерам импичмент, сносим быстрой войной.
Переговариваемся молча, пользоваться кодом тоже можно,
Тут до сих пор парни Буби, а ещё привет гаитянцам.
Мы неповторимы, поэтому моя одежда сшита портными,
У меня берут в рот и спереди и сзади,
Летаю авиакомпаниями, но в рекламе не снимаюсь,
Т**хаю актрису, так что ей надо сыграть роль.
Ты видишь деньги, и что ты понимаешь, ты видел почти всё,
Обеды в “Версаче”, тост за Донателлу,
Негр в “Корветте”, открыл “Инстаграм”, смотрю записи,
Ему дали пожизненное за шикарную жизнь, парень утопал в роскоши.
На кого ты гонишь, пи**юк? Тащите мешок для трупов,
Звукозаписывающая компания Рензела с контрактами Тины Тёрнер,
По-прежнему готовы воевать, не двигаемся с крысами,
И снова барыги заправляют рэпом.

[Припев: Meek Mill]
Соедини точки, соедини точки,
Пересечёмся со связным, и мы завоюем кварталы,
Наеду на ч**шника и сниму с него часы,
Когда мы поймаем его, то выстрелим в голову — отделим верхушку, ву-у!

1 — Dream Chasers Records — звукозаписывающий лейбл, основанный Мик Миллом в 2012 году.
2 — Модели пистолета Glock 40 не существует, иногда так называют варианты пистолета под патрон .40 Smith & Wesson.
3 — Pyrex — марка боросиликатного стекла, используемого для производства кухонной посуды. Здесь: посуда для приготовления крэка. “Печенье” — здесь: крэк-кокаин.
4 — Patek Philippe S.A. — швейцарская компания–производитель часов класса люкс.
5 — Кристофер Эммануэль Пол — американский профессиональный баскетболист, выступающий за команду Национальной баскетбольной ассоциации “Хьюстон Рокетс”; двукратный Олимпийский чемпион, обладатель наград лучшему новичку НБА и самому ценному игроку матча всех звёзд НБА.
6 — Блейк Остин Гриффин – американский баскетболист, выступающий за команду Национальной баскетбольной ассоциации “Лос-Анджелес Клипперс”. Знаменит своими слэм-данками.
7 — Майкл Джеффри Джордан — выдающийся американский баскетболист, бывший игрок клуба НБА “Чикаго Буллз”, атакующий защитник; шестикратный чемпион НБА, двукратный Олимпийский чемпион. Деметриус Флэнори по кличке Большой Мич — один из основателей наркокартеля Black Mafia Family, осуждённый в 2008 году на 30 лет за перевозку и сбыт наркотиков, а также отмывание денег.
8 — Mini Draco AK 47 — румынская модификация автомата Калашникова.
9 — Collective Music Group — звукозаписывающий лейбл, основанный Йо Готти.
10 — Милли-рок — танец, придуманный бруклинским рэпером Ту-Милли: танцующий качает бёдрами, разводя при этом руками параллельно торсу.
11 — Boobie Boys — организованная преступная группировка из Майами.
12 — Донателла Версаче (род. 1955) — итальянский модельер, ключевая фигура модного дома Versace, а также главный дизайнер; сестра основателя дома Джанни Версаче.
13 — Chevrolet Corvette — двухместный заднеприводный спортивный автомобиль, выпускаемый под маркой Шевроле компанией General Motors с 1953 года.
14 — Renzel — одно из прозвищ Рика Росса. Тина Тёрнер (род. 1939) — американская певица, автор песен, актриса и танцовщица, обладательница восьми премий “Грэмми”; за свой артистизм, темперамент и сценическую экспрессивность она носит титул “Королевы рок-н-ролла”.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Kontra K - Wie Du

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх