Перевод песни Meek Mill - What's Free feat. Rick Ross & JAY-Z

What's Free

[Intro: Meek Mill]
You know what free is, nigga?

[Chorus: Meek Mill]
What’s free?
Free is when nobody else could tell us what to be,
Free is when the TV ain’t controllin’ what we see,
Told my niggas, “I need you”,
Through all the fame, you know I stayed true.
Pray my niggas stay free,
Made a few mistakes but this ain’t where I wanna be,
Before I’m judged by 12, put a 12 on my V,
Told my niggas, “I need you”,
Stay up, I know these times ain’t true,
Real life, what’s free?

[Verse 1: Rick Ross]
Since a lad, I was cunnin’, just got a pad out in London,
I keep stackin’ my money, I’ll need a ladder by summer,
AK shots, niggas duckin’ stray shots,
Been a top dog, that’s before the K-Dot’s.
Crackin’ in ’06, immaculate showmanship,
Talkin’ like you Mitch, disastrous on the strip,
Holdin’ on your bitch, coulda never sold you a brick,
With them people, you never been on a list.
Mona Lisa to me ain’t nothin’ but a bitch,
Hangin’ pictures like niggas swingin’ from his dick,
We so different, you thought these didn’t exist,
The Megalodon never seen on his wrist.
I’m from the South where they never make it this rich,
God is the greatest, but Satan been on his shit,
Walkin’ the pavement, I pray I’m illuminated,
Over a decade and never nobody’s favorite.
Pot and kilo go hand in hand like we Gamble and Huff,
My amigo, a million grams and we countin’ ’em up,
You was dead broke, I let you hold a pack,
You paid for it, but I fucked around and stole the track.
Screaming “Gang gang!” now you wanna rat,
Racketeering charges caught him on a tap,
Lookin’ for a bond, lawyers wanna tax,
Purple hair got them faggots on your back.

[Chorus: Meek Mill]
What’s free?
Free is when nobody else could tell us what to be
Free is when the TV ain’t controllin’ what we see
Told my niggas, “I need you”
Through all the fame, you know I stayed true
Pray my niggas stay free
Made a few mistakes but this ain’t where I wanna be
Before I’m judged by 12, put a 12 on my V
Told my niggas, “I need you”
Stay up, I know these times ain’t true
Real life, what’s free? (Yeah)

[Verse 2: Meek Mill]
Fed investigations, heard they plottin’ like I trap,
20 mil in cash, they know I got that off of rap,
Maybe it’s the Michael Rubins or the Robert Krafts,
Or the billionaire from Marcy, and the way they got my back, uh!
See how I prevailed now they try to knock me back, uh,
Locked me in a cell for all them nights and I won’t snap, uh,
Two-fifty a show and they still think I’m sellin’ crack, uh,
When you bring my name up to the judge, just tell him facts:
Tell him how we fundin’ all these kids to go to college,
Tell him how we ceasin’ all these wars, stoppin’ violence,
Tryna fix the system and the way that they designed it,
I think they want me silenced. (Shush)
Oh, say you can see, I don’t feel like I’m free,
Locked down in my cell, shackled from ankle to feet,
Judge bangin’ that gavel, turned me to slave from a king,
Another day in the bing, I gotta hang from a string.
Just for poppin’ a wheelie, my people march through the city,
From a cell to a chopper, view from the top of the city,
You can tell how we rockin’, soon as I pop up, we litty,
Poppin’ like Bad Boy in ’94, Big Poppa and Diddy,
And niggas counted me out like my accountant ain’t busy,
That’s five milli’ in twenties, sit up and count ’til I’m dizzy,
Phantom 500 thousand, hundred round in a stizzy,
Is we beefin’ or rappin’? I might just pop up with Drizzy like,

[Chorus: Meek Mill]
What’s free?
Free is when nobody else could tell us what to be
Free is when the TV ain’t controllin’ what we see
Told my niggas, “I need you”
Through all the fame, you know I stayed true
Pray my niggas stay free
Made a few mistakes but this ain’t where I wanna be
Before I’m judged by 12, put a 12 on my V
Told my niggas, “I need you”
Stay up, I know these times ain’t true
Real life, what’s free?

[Verse 3: JAY-Z]
In the land of the free, where the blacks enslaved,
Three-fifths of a man, I believe’s the phrase.
I’m 50% of D’USSÉ and it’s debt free, (Yeah)
100% of Ace of Spades, worth half a b. (Uh)
Roc Nation, half of that, that’s my piece,
Hunnid percent of TIDAL to bust it up with my G’s, uh,
Since most of my niggas won’t ever work together,
You run a check up but they never give you leverage.
No red hat, don’t Michael and Prince me and Ye,
They separate you when you got Michael and Prince’s DNA, uh,
I ain’t one of these house niggas you bought,
My house like a resort, my house bigger than yours,
My spou– (Come on, man!)
My route better, of course,
We started without food in our mouth,
They gave us pork and pig intestines,
Shit you discarded that we ingested, we made the project a wave,
You came back, reinvested and gentrified it,
Took niggas’ sense of pride, now how that’s free?
And them people stole the soul and hit niggas with 360’s, huh!
I ain’t got a billion streams, got a billion dollars,
Inflating numbers like we ‘posed to be happy about this.
We was praisin’ Billboard, but we were young,
Now I look at Billboard like, “Is you dumb?”
To this day, Grandma ‘fraid what I might say,
They gon’ have to kill me, Grandmama, I’m not they slave!
Ha-ha-ha-ha-ha, check out the bizarre, (Ah)
Rappin’ style used by me, the H.O.V.
Look at my hair free, carefree, niggas ain’t near free,
Enjoy your chains, what’s your employer name with the hairpiece?
I survived the hood, can’t no Shaytan rob me,
My accountant’s so good, I’m practically livin’ tax free,
Factory, that’s me,
Sold drugs, got away scot-free,
That’s a CC, E-copy.
Guilt free, still me,
And expect me to not feel a way to this day,
You would say y’all killed me,
Sucker free, no shuckin’ me, I don’t jive turkey,
Say “Happy Thanksgiving,” shit sound like a murder to me.
Smoke free, all of y’all callin’ out toll free,
Label rob you for millions, yet you wanna put a hole in me,
Sugar free, seasoned but I’m salt-free,
You lay a hand on Hov, my shooter shoot for free,
I promise World War Three.
Send a order through a hands free,
Kill you in 24 hours or shorter, you can’t ignore the hand speed,
On god, it’s off the head, this improv but it’s no comedy.
Sign I fail? Hell nah!
Ha-ha-ha-ha-ha!

Что значит «свободны»?*

[Вступление: Meek Mill]
Ты знаешь, что значит “свободны”, ниггер?

[Припев: Meek Mill]
Что значит “свободны”?
“Свободны” — это когда никто не указывает, кем нам быть,
“Свободны” — это когда телевидение не управляет тем, что мы видим,
Я сказал своим ниггерам: “Вы нужны мне”;
Знаете, даже со всей это славой я оставался самим собой.
Я молюсь, чтобы мои ниггеры оставались свободными,
Наделал ошибок, но не к этому я стремился,
Прежде чем жюри двенадцати осудит меня, я поставлю двенадцать цилиндров себе на тачку,
Я сказал своим ниггерам: “Вы нужны мне”;
Не прогибайтесь, я знаю, что сейчас мутные времена,
Реальная жизнь, а что значит “свободны”?

[Куплет 1: Rick Ross]
Ещё малым я изворачивался, сейчас купил себе хату в Лондоне,
Мои бабки всё идут в гору, к лету будет нужна лестница,
Выстрелы из АК, ниггеры уворачиваются от шальных пуль,
Я был вожаком стаи ещё до Кей Дота.
Наводил шороху в 2006-м, безукоризненный артистизм,
На словах ты Митч, но на улице — беда,
Цепляешься за свою су**у, я бы никогда не продал тебе брикет,
С твоими партнлёрами ты никогда не был в списке.
Для меня Мона Лиза — всего-навсего с**а,
Развешиваешь картинки, словно от мужика у тебя только х**,
Мы очень разные, ты думал, что таких не бывает,
Никто не видел “Мегалодона” у него на руке.
Я с юга, где никто не богатеет до такой степени,
Велик Господь, но и Сатана не сидит сложа руки,
Иду по тротуару и молюсь, чтобы я был на свету,
Занимаюсь этим уже больше десяти лет, но никогда не был среди нелюбимых.
Кастрюля и кило кокаина идут рука об руку, как Гэмбл и Хафф,
Мой амиго, миллион грамм — мы их пересчитаем,
Ты был нищебродом, я подогнал тебе пачку,
Ты заплатил за неё, но я подсуетился и выкрал посылку.
Ты кричал “за братву!”, а теперь хочешь стучать,
Обвинения в рэкете — его слова попали на плёнку,
Он пытается выйти под залог, адвокаты хотят заплатить,
Из-за фиолетовых волос к тебе пристроятся пи**ры.

[Припев: Meek Mill]
Что значит “свободны”?
“Свободны” — это когда никто не указывает, кем нам быть,
“Свободны” — это когда телевидение не управляет тем, что мы видим,
Я сказал своим ниггерам: “Вы нужны мне”;
Знаете, даже со всей это славой я оставался самим собой.
Я молюсь, чтобы мои ниггеры оставались свободными,
Наделал ошибок, но не к этому я стремился,
Прежде чем жюри двенадцати осудит меня, я поставлю двенадцать цилиндров себе на тачку,
Я сказал своим ниггерам: “Вы нужны мне”;
Не прогибайтесь, я знаю, что сейчас мутные времена,
Реальная жизнь, а что значит “свободны”? (Да)

[Куплет 2: Meek Mill]
Федеральные расследования, слышал, меня хотят повязать, как барыгу,
Двадцать лямов налом, они знают, что я заработал их рэпом,
Может, это благодаря Майклу Рубину или Роберту Крафту,
Или миллиардеру из Марси и тому, как они поддерживали меня!
Они видят, что я выстоял, и хотят добить меня,
Меня заперли в тюрьме, чтобы я не прогремел,
Двести пятьдесят штук за концерт, а они до сих пор думают, что я продаю крэк,
Когда вы упоминаете моё имя перед судьёй, сообщайте ему факты:
Расскажите ему, как мы даём детям деньги, чтобы они отучились в колледже,
Расскажите ему, как мы сворачиваем войны, прекращаем насилие,
Хотим исправить систему и её недостатки,
Думаю, они хотят заставить меня замолчать. (Тсс!)
О, скажи, видишь ли ты, что я не чувствую себя свободным,
Я под замком в камере, с ног до головы в кандалах,
Судья опускает молоток, он превратил меня из короля в раба,
Ещё один день на киче, а мне хоть вешайся.
И всё за то, что я встал на одно колесо, мои люди прошли маршем по городу,
Из камеры — в вертолёт, смотрю на город сверху,
Вам видно, как мы кутнём: едва я появлюсь, начнётся отжиг,
Качаем, как “Бэд бой” в 94-м — Большой Папочка и Дидди,
А ниггеры списали меня со счетов, будто моему бухгалтеру больше нечем заняться,
Там пять лимонов двадцатками, сяду и буду считать, пока голова не закружится,
“Фантом” за пятьсот тысяч, примерно сотня в заначке,
Мы рамсим или делаем рэп? Я могу прийти с Дриззи и спросить…

[Припев: Meek Mill]
Что значит “свободны”?
“Свободны” — это когда никто не указывает, кем нам быть,
“Свободны” — это когда телевидение не управляет тем, что мы видим,
Я сказал своим ниггерам: “Вы нужны мне”;
Знаете, даже со всей это славой я оставался самим собой.
Я молюсь, чтобы мои ниггеры оставались свободными,
Наделал ошибок, но не к этому я стремился,
Прежде чем жюри двенадцати осудит меня, я поставлю двенадцать цилиндров себе на тачку,
Я сказал своим ниггерам: “Вы нужны мне”;
Не прогибайтесь, я знаю, что сейчас мутные времена,
Реальная жизнь, а что значит “свободны”?

[Куплет 3: JAY-Z]
На земле свободных чернокожие страдали в рабстве,
“Три пятых человека” — кажется, так говорилось.
У меня пятьдесят процентов “Дьюссе”, свободных от задолженностей, (ага)
Сто процентов “Эйс оф спейдс” стоят пол-ярда. (Уф)
Половина “Рок нэйшн” — это моя доля,
Сто процентов “Тайдал”, чтобы кутнуть с братанами,
Раз большинство моих ниггеров не станут работать сообща,
Ты получишь чек, но рычаги в руки тебе не дадут.
Никаких красных кепок, не сталкивайте меня с Йе, как Майкла и Принса,
Вас хотят поссорить, если в вас ДНК Майкла и Принса,
Я не один из домашних ниггеров, которых ты купил,
Мой дом как курорт, мой дом больше твоего,
Моя супру… (Да хватит уже!)
Конечно же, мой маршрут лучше,
Мы начинали впроголодь,
Нам отдавали свинину и потроха,
Мы съедали то, что выбрасывали вы, мы сделали гетто модным поветрием,
Вы вернулась, вложились в них и облагородили,
Отняли у ниггеров чувство гордости, и где тут свобода?
Эти люди украли душу, но выдали ниггерам контракт с долей ото всех доходов, ха!
У меня нет миллиарда прослушиваний, зато есть миллиард долларов,
Вы раздуваете цифры и ждёте, что это нас осчастливит.
По молодости мы хвалили “Биллборд”,
А сейчас я смотрю на “Биллборд” как на идиотов.
Моя бабушка до сих пор боится того, что я могу сказать,
Им тогда придётся убить меня, бабуля, я не их раб!
Ха-ха-ха-ха-ха, зацените причудливые (а)
Стили рэпа, задействованные мной, Хэ-о-вэ-ом.
Посмотрите, какой я расслабленный, беззаботный, ниггеры и рядом не стояли,
Наслаждайтесь своими цепями, как там зовут твоего начальника, который носит парик?
Я выжил в гетто, так что ни один шайтан не ограбит меня,
Мой бухгалтер настолько хорош, что я практически освобождён от налогов,
Целая фабрика — это я один,
Продавал наркотики, но не понёс наказания,
ОП, никакого Г.
Совесть не мучает, я остался собой,
И вы еще ждёте, что я ничего по этому поводу не чувствую,
Вы бы сказали, что убили меня,
Но я не лох, меня не развести, и я не пижоню,
Вы поздравляете с Днём благодарения, а для меня это всё равно что убийство.
У меня нет ни с кем разборок, все ваши выпады впустую,
Лейбл отнимает у вас миллионы, а пристрелить вы хотите меня,
Я не подслащаю пилюлю, во мне есть изюминка, но нет жёлчи,
Поднимете руку на Хова — мои бойцы гасят бесплатно,
Обещаю вам Третью мировую.
Отправлю приказы по беспроводной гарнитуре,
Вас убьют через сутки или ещё меньше, нельзя недооценивать ловкость рук,
Господи, это всё спонтанно — импровизация, но не комедия.
Видно, что я уже не тот? Да ничего подобного!
Ха-ха-ха-ха-ха!

* — Песня содержит сэмпл и многочисленные отсылки к песне рэпера The Notorious B.I.G. “What’s Beef?” (“Что такое разборки?”) с альбома “Life After Death” (1997).

1 — Top Dawg Entertainment (Компания “Вожак стаи”) — звукозаписывающий лейбл, на котором выпускает альбомы знаменитый рэпер Кендрик Ламар, начинавший карьеру под псевдонимом K. Dot.
2 — Деметриус Флэнори по кличке Большой Мич — один из основателей наркокартеля “Чёрная мафиозная семья”. Осуждён в 2008 году на 30 лет за перевозку и сбыт наркотиков, а также отмывание денег.
3 — Megalodon — модель наручных часов немецкой компании Benarus.
4 — Кеннет Гэмбл и Леон Хафф — американский авторский и продюсерский дуэт. Они написали и/или спродюсировали 15 золотых синглов и 22 золотых альбома (из них 8 стали платиновыми).
5 — Майкл Рубин — американский бизнесмем, председатель совета директоров компании Kynetic, совладелец спортивных клубов Philadelphia 76ers и New Jersey Devils. Роберт Крафт — американский бизнесмем, председатель совета директоров компании Kraft Group, совладелец спортивных клубов New England Patriots и New England Revolution.
6 — Имеется в виду рэпер Джей-Зи, выросший в Буклинском районе Марси. Он вместе с Рубином и Крафтом оказывал поддержку Мик Миллу в тюрьме и способствовал его освобождению.
7 — “О, скажи, видишь ты в первых солнца лучах…” — первая строка гимна США.
8 — В ноябре 2017 года Мик Милл за нарушение условий досрочного освобождения, в частности за опасное вождение, был приговорён к сроку от двух до четырёх лет в тюрьме, однако вышел на свободу 24 апреля 2018 года.
9 — Bad Boy Records — звукозаписывающий лейбл, основанный в 1993 году Шоном Комбсом, известным под прозвищами Пафф Дэдди и Пи Дидди. Большой Папочка — прозвище Кристофера Латора Уоллеса, он же The Notorious B.I.G., знаменитого рэпера, записывавшегося на Bad Boy Records.
10 — Rolls-Royce Phantom — автомобиль класса люкс английской компании Rolls Royce.
11 — Мик Милл поссорился с канадским рэпером Дрейком в 2015 году, обвинив того, что он не сочиняет себе тексты сам. Оба рэпера выпустили несколько гневных песен в адрес друг друга, однако впоследствии помирились.
12 — Согласно Конституционному конвенту США 1787 года при подсчёте населения раб считлися за три пятых человека.
13 — Bacardi’s D’USSÉ — марка элитного коньяка.
14 — Armand de Brignac (именуемое Ace of Spades, то есть “Туз пик”) — линия элитных шампанских вин от компании Champagne Cattier.
15 — Roc Nation — звукозаписывающий лейбл, основанный Джей-Зи.
16 — TIDAL — служба потокового аудио, принадлежащая Джей-Зи.
17 — Давний товарищ и партнёр Джей-Зи Канье Уэст, он же Йе, подвергся критике после публичной поддержки президента США Дональда Трампа. Уэст неоднократно появлялся в красной бейсболке с лозунгом “Make America Great Again”. Знаменитые афроамериканские музыканты Майкл Джексон и Принс Роджерс Нельсон находились между собой в натянутых отношениях.
18 — Billboard — еженедельный американский журнал, посвящённый музыкальной индустрии. В частности журнал публикует хит-парад самых популярных песен и самых продаваемых альбомов за неделю.
19 — Прямая цитата из упоминавшейся ранее песни The Notorious B.I.G. “What’s Beef?”. Хов или Хова — прозвище Джей-Зи [Jay+Hov(a)=Jehovah (Иегова, т.е. Бог)]
20 — Противники празднования Дня благодарения в США связывают его с началом геноцида коренного населения Америки европейскими колонистами.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Elderbrook - Old Friend

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх