Перевод песни Meg Myers - Motel

Motel

You’re weak, broken in a motel
You blink, tears are falling down, down, down
And you’re free, free inside your own hell
You speak, «someone let me out»
(Out, out)

And I can’t stop this pain, it only grows
Tell me why I always feel alone
And I can’t fight this feeling anymore
Show me what I’m really living for

I wanna love, wanna live,
Wanna breath, wanna give,
But it’s hard and it’s dark and we’re doomed from the start
I wanna love, wanna live,
Wanna breathe, wanna give,
But it’s hard and it’s dark and I’m falling apart.

Your dreams slowly turn against you
Your feet sink into the ground
And you bleed, naked in a black room
You scream, «someone let me out»
(Out, out)

And I can’t stop this pain, it only grows
Tell me why I always feel alone
And I can’t fight this feeling anymore
Show me what I’m really living for

I wanna love, wanna live,
Wanna breath, wanna give,
But it’s hard and it’s dark and we’re doomed from the start
I wanna love, wanna live,
Wanna breathe, wanna give,
But it’s hard and it’s dark and I’m falling apart.

«How come most of your songs are sad songs?»
«Well you know, I don’t,
I have a few that aren’t sad,
They’re hopeless, totally hopeless situations,
And the rest aren’t sad, they’re just the way it goes,
you know. You don’t think life’s sad?
But from recognising sadness
you can put it aside and be happy
And enjoy the happy side of life.»

I wanna love, wanna live,
Wanna breath, wanna give,
But it’s hard and it’s dark and we’re doomed from the start
I wanna love, wanna live,
Wanna breathe, wanna give,
But it’s hard and it’s dark and I’m falling apart.

Мотель

Ты слаб, сломленный, сидишь в мотеле,
Ты моргаешь, слезы стекают вниз, вниз, вниз,
И ты свободен, свободен лишь в своем аду,
Ты повторяешь, «выпустите меня».
(«Выпустите, выпустите»)

Я не могу сдержать эту боль, она лишь нарастает,
Скажи, почему всегда я чувствую себя одиноко,
Я больше не в силах бороться с этим чувством,
Покажи мне, ради чего я действительно живу.

Я хочу любить, я хочу жить,
Хочу дышать, хочу дарить,
Но тяжело, и темно, и мы изначально обречены.
Я хочу любить, я хочу жить,
Хочу дышать, хочу дарить,
Но тяжело, и темно, и я разрываюсь на части.

Твои мечты медленно обращаются против тебя,
Твои стопы погружаются в землю,
Ты истекаешь кровью, обнаженный, в темной комнате,
Ты кричишь, «выпустите меня».
(«Выпустите, выпустите»)

Я не могу сдержать эту боль, она лишь растет,
Скажи, почему я всегда чувствую себя одиноко,
Я больше не в силах бороться с этим чувством,
Покажи мне, ради чего я действительно живу.

Я хочу любить, я хочу жить,
Хочу дышать, хочу дарить,
Но тяжело, и темно, и мы изначально обречены.
Я хочу любить, я хочу жить,
Хочу дышать, хочу дарить,
Но тяжело, и темно, и я разрываюсь на части.

«Почему большинство ваших песен — печальные?»
«Ну, понимаете, это не так,
У меня есть несколько не печальных,
Они безнадежные, совершенно безнадежные,
А остальные, они не печальные, они такие, какие есть, Понимаете. Вы не думаете, что жизнь печальна?
Но с признанием печали
Вы можете отложить ее прочь и быть счастливым,
И наслаждаться счастливой частью жизни.»

Я хочу любить, я хочу жить,
Хочу дышать, хочу дарить,
Но тяжело, и темно, и мы изначально обречены.
Я хочу любить, я хочу жить,
Хочу дышать, хочу дарить,
Но тяжело, и темно, и я разрываюсь на части.

Автор перевода - Фролов Сергей
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Trivium - Torn between Scylla and Charybdis

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх