Перевод песни Megadeth - Public Enemy No.1

Public Enemy No.1

Public enemy number one
Jail break and a smoking gun
You won't believe the things I've done
And the killing is just for fun

Public enemy number one
A stolen car and I'm on the run
Through the night till the rising sun
And the trouble has just begun

[Chorus]
Roses on your grave
I'll be on my way
There's no time to stay
With the enemies I've made

I'm invincible
You might say despicable
Punishment's reciprocal
Public enemy number one

I'm unbeatable
My mind is untreatable
Crimes unrepeatable
Public enemy number one

Public enemy number one
Watch the authorities come undone
With every stand-off that I've won
Flirting death just for fun

Public enemy number one
Born a fugitive father's son
Another heist of a bank is done
And the trouble has just begun

[Chorus]

The posters say I'm wanted "Dead or Dead"
Anyone who's tried got a bullet to the head

[Chorus]

Public Enemy [4x]

Враг общества №1

Враг общества №1,
Побег из тюрьмы и дымящееся оружие.
Ты не поверишь в то, что я совершил,
И убийство – просто ради развлечения.

Враг общества №1,
Угнал автомобиль и в бегах,
Сквозь ночь до восхода солнца,
И проблема только что появилась.

[Припев]:
На твоей могиле розы,
Я пойду своим путем,
Нет времени оставаться
С врагами, которых я сам создал.

Я неукротимый,
Ты мог бы сказать – презренный.
Наказание соответствует,
Враг общества №1.

Я непобедим,
Мой разум не поддается обработке.
Неповторимые преступления,
Враг общества №1.

Враг общества №1,
Смотри, у властей едет крыша
От каждой конфронтации, что я выиграл,
Флиртую со смертью – просто ради развлечения.

Враг общества №1,
Рожденный беглецом, сын своего отца.
Совершено еще одно ограбление банка,
И проблема только что появилась.

[Припев].

Плакаты говорят, что я разыскиваюсь “мертвым или мертвым”,
Любой, кто рискнул, получил пулю в голову.

[Припев].

Враг общества [4x]

Автор перевода - Надежда Ковина из Новобелокатая
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jefferson Airplane - The Last Wall of the Castle

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх