Перевод песни Megadeth - Truth Be Told

Truth Be Told

This is the first tale of death in the world
When Cain struck down Abel, a family broken
Since then mankind's dominated his own kind
To insult and injure,
There's no such thing as peace
Until dead do us part

[Chorus]:
Until the last truth be told,
Sin lies at the doorway
Truth be told,
Hell's open for business now
Truth be told,
The soil cries out for revenge
Truth be told,
And death is upon the ground
All around

The battle isn't over without spoils of war
Just cause it is written
Does not make it so
When you dance with the devil
Wait till the song's over
I ask myself, "How bad do I want you to live?"
My anger is near

[Chorus].

Tribulation strikes and we're hit hard
Still you just go on your way
Head in the sand, ignoring the rain
Just like the flood in Noah's day
In his day

Can't punish those for ruining the earth
It's suicide to some degree
Because we are all guilty, guilty as sin
There will be no peace, never for you and me

Before Al Qaeda and Bin Ladin
Long before Hitler and Hussein
Ever since the first murder was committed
The verdict's always been the same
Been the same, wrong

The cursed future just repeats the past
There's hell to pay and stones to cast
So there will be no peace, never peace
Until the last truth be told by you and me

Пока не высказана правда

Это было самое первое преступление на Земле,
Когда Каин ударил камнем Эвеля, была разрушена семья.
С тех самых времен человечество порабощало себе подобных.
Оскорбления и увечья;
Больше нет места такому понятию, как мир, –
До тех пор, пока смерть не разлучит нас.

[Припев]:
Пока не будет высказана последняя правда,
Грех будет поджидать у порога.
Не высказана правда,
У ада есть чем заняться.
Не высказана правда,
Прах взывает к мести.
Не высказана правда,
Смерть здесь, на земле,
Она везде.

Битва не закончена, пока не собраны военные трофеи.
Если что-то написано на бумаге,
Это еще не значит, что так делается.
Когда танцуешь с дьяволом,
Жди, пока не закончится песня.
Я спрашиваю себя: "Насколько тяжелую жизнь я хочу для тебя?"
Мой гнев скоро выплеснется наружу.

[Припев].

Судьба наносит по нам жестокий удар,
Все же ты продолжаешь просто идти своей колеей.
Прячешь голову в песок, не обращая внимания на дождь,
Льющий как в дни всемирного потопа, когда жил Ной,
Когда жил Ной.

Мы не можем наказать тех, кто разрушает Землю,
Все это, по сути, самоубийство.
Ведь мы все виновны, грешны изначально.
Не будет никогда мира – ни для тебя, ни для меня.

До Аль-Каиды* и Бен Ладена,
Задолго до Гитлера и Хуссейна,
Начиная с той поры, когда произошло первое убийство,
Приговор всегда был один и тот же,
Один и тот же – он всегда был ошибочным.

Прóклятое будущее лишь повторяет по кругу прошлое,
В аду нас ждет расплата; камни, чтобы бросать друг в друга.
Так что никогда не будет мира, мира не будет никогда,
Пока мы не выскажем друг другу последнюю правду.

*Запрещенная в РФ террористическая организация.

Автор перевода - akkolteus
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Megadeth - The World Needs a Hero

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх