Für Immer
Große Zeiten, endlose Nächte
Am Limit gelebt, von allem das Beste
Wir dachten, es wär für immer
Wir hielten zusammen in schwerer Zeit
Waren für jede Schlacht bereit
Und wir dachten, es wär für immer
Doch wenn du gehst
Bleibt etwas hier
Unzerstörbar tief in mir
Schließ ich es ein in mein Herz
Für immer
Jetzt bist du fort, der Vorhang fällt
Ich schreite allein durch unsere Welt
Mir wird klar, nichts ist für immer
Doch ich blick nach vorn, schau nicht zurück
Ich halte die Stellung, nehm die Erinnerung mit
Weil ich weiß, sie bleibt für immer
Weil ich weiß, das bleibt für immer
Auch wenn du fehlst
Bist du bei mir
Ich denk an dich, als wärst du immer noch hier
Die Erinnerung an dich bleibt
Für immer
Unsterblich bis in alle Zeit
Ich schick einen Gruß an die Ewigkeit
|
Навсегда
Великие времена, бесконечные ночи,
Мы жили на пределе, брали от всего лишь лучшее,
Думали, что это навсегда.
Мы были вместе в трудное время,
Были готовы к любой битве,
И мы думали, что это навсегда.
Но когда ты уйдешь,
Что-то останется
Несокрушимым глубоко во мне,
Я запру это в своем сердце
Навсегда.
Теперь тебя нет, занавес опускается,
Я один шагаю по нашему миру
И понимаю, что ничто не вечно,
Но я смотрю вперед, не оглядываюсь назад,
Не останавливаюсь, забираю воспоминание с собой,
Потому что я знаю –оно останется навсегда,
Потому что я знаю – оно останется навсегда.
Даже если тебя нет,
Ты рядом со мной,
Я думаю о тебе, будто ты еще здесь.
Воспоминание о тебе останется
Навсегда.
Бессмертны навечно,
Я шлю тебе привет в вечность.
Автор перевода - Aphelion из СПб
|