Mamushi
[Intro: Megan Thee Stallion & 千葉雄喜]
(Koshy アッツー)
私は スター
スター ミーガン
Ah
雄喜 千葉
[Chorus: Megan Thee Stallion, 千葉雄喜, Megan Thee Stallion & 千葉雄喜]
I get money, I'm a star, star, star
Star, star, star, star
I get money, I'm a star, star, star
Star, star, star, star
お金 稼ぐ 俺らは スター
お金 稼ぐ 私は スター
スター、スター、スター、スター、キラキラ
私は スター (Real hot girl shit)
[Verse 1: Megan Thee Stallion]
He know who I am, ain't had to say my name
Stack it up like Tetris, but this money ain't a game
私、可愛い いい体
Drinkin' out the bottle, gettin' twisted, Maruchan
Big exotic, Hermès, this a croc', hmm
Watch too expensive, ain't no way I'm gettin' clocked, hmm
I think I'm so sexy, every shirt I own is cropped, hmm
So many carats, diamonds do the bunny hop (Ah)
In the US or Japan, if he meet me, he gon' bow
I got yen for your friends, if they pretty, bring 'em out
Goin' dumb in Madam Woo, pourin' sake in they mouth
Told him put me on his plate, bring them chopsticks to the south
[Chorus: Megan Thee Stallion, 千葉雄喜, Megan Thee Stallion & 千葉雄喜]
I gеt money, I'm a star, star, star
Star, star, star, star
I get money, I'm a star, star, star
Star, star, star, star
お金 稼ぐ 俺らは スター
お金 稼ぐ 私は スター
スター、スター、スター、スター、キラキラ
私は スター
[Verse 2: 千葉雄喜]
流れる 星たち どこに向かう?
また 願い叶えながら暮らす
ジュエリー身につけたまま歌う
スター達が集まったスタジオ
夜な夜な酒たくさん並ぶアジト
さっきまで六本木で収録ラジオ
そっからテレビ撮影するはしご
カメラたち追いかけてる俺たちを
大好きピカピカのダイヤ
暗いとこ輝いてる毎晩
Nicе to meet you する挨拶
I'm so happy ありがたいな
[Chorus: Megan Thee Stallion, 千葉雄喜, Megan Thee Stallion & 千葉雄喜 ]
I get money, I'm a star, star, star
Star, star, star, star
I get money, I'm a star, star, star
Star, star, star, star
お金 稼ぐ 俺らは スター
お金 稼ぐ 私は スター
スター、スター、スター、スター、キラキラ
私は スター
|
Мамуси*
[Интро: Megan Thee Stallion и Yuki Chiba]
(Коши Ацуу)
Я звезда,
Звезда, Меган Сталлион!
Ах!
Юки Тиба!
[Припев: Megan Thee Stallion и Yuki Chiba]
Я получаю деньги, я звезда,
Звезда, звезда, звезда, звезда, звезда, звезда.
Я получаю деньги, я звезда,
Звезда, звезда, звезда, звезда, звезда, звезда.
Мы зарабатываем деньги, мы звезды.
Я зарабатываю деньги, я звезда,
Звезда, звезда, звезда, звезда, сияющая,
Я звезда.
[Куплет 1: Megan Thee Stallion]
Он знает, кто я, мне не пришлось представляться.
Я складываю деньги, как тетрис, но это не игра.
Я милая, у меня красивое тело.
Пью прямо из бутылки и размякаю — «Маручан». 1
Большая экзотика, «Эрмес», 2 это крокодиловая кожа.
Мои часы слишком дорогие, так что на меня не перевести стрелки.
Я считаю, что я сексуальна, каждая моя блузка укорочена.
Столько каратов, что бриллианты владеют карате. (Ах!)
Если он встретит меня в США или Японии, то поклонится.
У меня есть иены для твоих подружек, если они красивые, то приводи их!
Мы отрываемся в «Мадам Ву», льём девочкам в рот саке. 3
Я сказал ему положить меня на тарелку, достать палочки и пуститься во все тяжкие.
[Припев: Megan Thee Stallion и Yuki Chiba]
Я получаю деньги, я звезда,
Звезда, звезда, звезда, звезда, звезда, звезда.
Я получаю деньги, я звезда.
Звезда, звезда, звезда, звезда, звезда, звезда.
Мы зарабатываем деньги, мы звезды,
Я зарабатываю деньги, я звезда,
Звезда, звезда, звезда, звезда, сияющая,
Я звезда.
[Куплет 2: Yuki Chiba]
Куда плывут звезды?
Жить, вновь исполняя желания,
Петь, надев украшения.
Звезды собрались в студии.
Ночь за ночью в убежище много алкоголя.
Я закончил запись на радио в Роппонги. 4
А затем отправляюсь на телесъемки.
Камеры следует за нами по лестницам.
Я обожаю блеск бриллиантов.
Они сияют в темноте каждую ночь,
Приветствуя меня словами «Приятно познакомиться!»
Я так счастлив, я благодарен.
[Припев: Megan Thee Stallion и Yuki Chiba]
Я получаю деньги, я звезда.
Звезда, звезда, звезда, звезда, звезда, звезда.
Я получаю деньги, я звезда.
Звезда, звезда, звезда, звезда, звезда, звезда.
Мы зарабатываем деньги, мы звезды.
Я зарабатываю деньги, я звезда,
Звезда, звезда, звезда, звезда, сияющая,
Я звезда.
* — Мамуси (Восточный щитомордник) — вид ядовитых гадюковых змей.
1 — Maruchan — бренд рамена.
2 — Hermès — французский дом моды.
3 — Madam Woo — стрип-клуб в Токио.
4 — Роппонги — квартал в Токио, Япония.
Автор перевода - Алекс
|