Перевод песни Melanie C - The sea

The sea

Filling with fear I’m getting cold again

Losing my grip and I slip now he’s pulling me under

Drowning in my old friend

Caught in the swell I have to keep my nerve

Swallow me whole

Your control leaves me dead in the water

Dead in the water

Stormy night I’m washed ashore

I catch my breath and wait for dawn

I catch my death I’m back for more

As the tides they bring me home

(Waves crashing down over me)

Feelings I should leave alone to the ocean

(Floating to the surface from the blue)

Like the sea as it leaves me cold

(Waves crashing down over me)

Your spirit has been overthrown and it’s drowning

I am the one I am strong kept my head above water

Sailing away from you

Your love is like a hurricane

Devastating, wracked with pain

I won’t be scared I’m not afraid

As the tides they bring me home

(Waves crashing down over me)

Feelings I should leave alone to the ocean

(Floating to the surface from the blue)

Like the sea as it leaves me cold

(Waves crashing down over me)

Your spirit has been overthrown and it’s drowning

As the tides they bring me home

(Waves crashing down over me)

Feelings I should leave alone to the ocean

(Floating to the surface from the blue)

Like the sea as it leaves me cold

(Waves crashing down over me)

Your spirit has been overthrown and it’s drowning

As the tides they bring me home

Your spirit has been overthrown and it’s drowning

Море

Наполняюсь страхом, мне снова холодно.

Теряя контроль, я плавно плыву, он тянет меня вниз.

Иду ко дну к моему старому другу.

Поймана волной, я должна сохранять силу духа.

(Море) поглощает меня целиком.

Твоя сила выбрасывает меня на мель,

На мель…

Бурная ночь, меня вынесло на берег.

Я перевожу дух и жду рассвет.

Я почти умираю и возвращаюсь снова.

Словно по волнам, они уносят меня домой,

(Волны грохочут надо мной)

Чувствую, я не должна тревожить океан.

(Проплывая по поверхности моря)

Поскольку море оставляет меня равнодушной,

(Волны грохочут надо мной)

Твой дух сломлен и идет ко дну.

Я одна, я сильная, держала голову над водой,

Уплывая от тебя.

Твоя любовь – как ураган

Разрушающий, истерзанный болью.

Мне не будет страшно, я не боюсь!

Словно по волнам, они уносят меня домой,

(Волны грохочут надо мной)

Чувствую, я не должна тревожить океан.

(Проплывая по поверхности моря)

Поскольку море оставляет меня равнодушной,

(Волны грохочут надо мной)

Твой дух сломлен и идет ко дну.

Словно по волнам, они уносят меня домой,

(Волны грохочут надо мной)

Чувствую, я не должна тревожить океан.

(Проплывая по поверхности моря)

Поскольку море оставляет меня равнодушной,

(Волны грохочут надо мной)

Твой дух сломлен и идет ко дну.

Словно по волнам, они уносят меня домой.

Твой дух сломлен и идет ко дну.

Автор перевода – Лидия Тимошенко

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Cash Cash - Victim Of Love

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх