Перевод песни Melanie Martinez - Fire Drill

Fire Drill

I never fit into any category,
Always deemed an outcast
Since I was in Sunday School
And all the cool kids said I was weird
It's exactly the same, they say:
"Why do you dress that way?
Why do you act that way?
Why aren't you just like me?"
So is that what you really wanna say to me?
You playin' games with me
Tellin' me if I'm a cunt, still, you abandon me
Color me worse tonight,
Paintin' a picture that's false
You must not know my heart,
But I know it isn't your fault
You live in a world and you clutch,
You don't get out very much
Livin' in the fake world,
Full of facades and chaotic behavior
You pull the lever for fun,
You fire, then you just run

Fire drill,
What would happen if a nuke just hit
Would you say bye to your family?
Would you post about it?
Fire drill,
If it all went up in flames one day
Would you give your mom a hug
Before your house burned away?
It kills, I wish the best for you
And you, think I ignore you too, but
Really, I'm tryna live my own life
Be present more, and so should you, it's alright to

Cryin' inside
'Cause nothin' I say ever comes alright
We're on the same side
If I'm honest with you, you just run and hide
I'm bad at public speaking
But I'm speaking now so hear me out (Shut up)
I personally believe that everyone is fully capable
Of more than what they're doing, all of the bullying
All of the screwing around with people
They don't even really know, oh (Blah, blah, blah)
Eatin' a hate soufflé, and an angry bit of sorbet
All 'cause you were bored one day
Losing your wits and your graves

Fire drill,
What would happen if a nuke just hit
Would you say bye to your family?
Would you post about it?
Fire drill,
If it all went up in flames one day
Would you give your mom a hug
Before your house burned away?
It kills, I wish the best for you
And you, think I ignore you too, but
Really, I'm tryna live my own life
Be present more, and so should you, it's alright to

I'm not the government
I'm not the fucked up men
I'm not a part of anything that is hateful
Love is seeping out my pores, I don't hold anger anymore
Even for people who hurt, and betray me (Okay)
I'm not the government
I'm not the fucked up men (Gross)
I'm not a part of anything that is hateful
Love is seeping out my pores, I don't hold anger anymore
Even for people who hurt, and betray me

Fire drill,
What would happen if a nuke just hit
Would you say bye to your family?
Would you post about it?
Fire drill,
If it all went up in flames one day
Would you give your mom a hug
Before your house burned away?
It kills, I wish the best for you
And you, think I ignore you too, but
Really, I'm tryna live my own life
Be present more, and so should you, it's alright to

I'm getting out of here

Пожарная тревога

Я никогда не подходила под стандарты категорий,
Всегда оставалась изгоем
С тех пор, как пошла в воскресную школу
И все крутые детишки сказали, что я чудачка.
Это всё равно, если бы они спросили меня,
Почему я так одеваюсь?
Почему так себя веду?
Почему просто не такая, как они?
Вы это на самом деле хотите спросить у меня?
Ты играешь со мной,
Спрашивая, легкомысленная ли я, но всё равно бросаешь меня,
Выставляя меня в плохом свете,
Ты рисуешь ложную картину меня.
Должно быть, ты не знаешь, что в моём сердце,
Я знаю, что это не твоя вина,
Ты живёшь в мире, ты зажимаешься,
Не получая многого взамен.
Живёшь в этом фальшивом мире,
Полном красивых обёрток и хаотичного поведения,
Ты дёргаешь рычаг, чтобы повеселиться,
Разжигаешь пламя, а потом просто убегаешь.

Пожарная тревога –
Что бы случилось, если бы прогремел ядерный взрыв?
Ты бы попрощался со своей семьёй?
Ты бы написал об этом?
Пожарная тревога –
Если однажды всё охватит пламя,
Ты бы обнял свою маму,
Пока дом не сгорел дотла?
Это убивает, я желаю тебе лучшего,
И тебе тоже, думаю, я тоже не стану обращать на тебя внимания, но
На самом деле я просто хочу жить своей жизнью,
Чаще быть настоящей, тебе стоит поступить также, это нормально.

Внутри я плачу,
Потому что всё, что говорю, звучит неправильно.
Мы на одной стороне,
Но если я честна с тобой, ты просто убегаешь и прячешься.
Я не умею выступать на публику,
Но сейчас я говорю, так что услышь меня (Заткнитесь!),
Я уверенна, что все способны
На гораздо больше, чем все эти оскорбления,
Все эти обманы людей,
Которых на самом деле даже не знают (бла-бла-бла).
Все съедают суфле ненависти, добавляя щепотку щербета злости,
Всё от того, что однажды стало скучно,
Лишаясь рассудка и памяти на могилах.

Пожарная тревога –
Что бы случилось, если бы прогремел ядерный взрыв?
Ты бы попрощался со своей семьёй?
Ты бы написал об этом?
Пожарная тревога –
Если однажды всё охватит пламя,
Ты бы обнял свою маму,
Пока дом не сгорел дотла?
Это убивает, я желаю тебе лучшего,
И тебе тоже, думаю, я тоже не стану обращать на тебя внимания, но
На самом деле я просто хочу жить своей жизнью,
Чаще быть настоящей, тебе стоит поступить также, это нормально.

Я не правительство,
Не поехавший народ,
Не часть чего-то ненавистного,
Любовь сочится из моих пор, я больше не злюсь
Даже на тех, кто делал мне больно и предавал меня (Окей).
Я не правительство,
Не поехавший народ,
Не часть чего-то ненавистного,
Любовь сочится из моих пор, я больше не злюсь
Даже на тех, кто делал мне больно и предавал меня.

Пожарная тревога –
Что бы случилось, если бы прогремел ядерный взрыв?
Ты бы попрощался со своей семьёй?
Ты бы написал об этом?
Пожарная тревога –
Если однажды всё охватит пламя,
Ты бы обнял свою маму,
Пока дом не сгорел дотла?
Это убивает, я желаю тебе лучшего,
И тебе тоже, думаю, я тоже не стану обращать на тебя внимания, но
На самом деле я просто хочу жить своей жизнью,
Чаще быть настоящей, тебе стоит поступить также, это нормально.

Я сваливаю отсюда.

Автор перевода - slavik4289
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Lil Durk - Extravagant

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх