Перевод песни Melanie Martinez - Lunchbox Friends

Lunchbox Friends

(No, oh, no, oh
No, oh, no, oh)

You said, “Hey girl, will you sit with me?
Table in the back of Cafeteria C?
We can be friends if you want to be
But only 'til the clock hits three
After lunch we can walk to class
Talk about the boys that we want to smash
Talk about ways to get a little more cash
After that I'll ignore your ass”

The hassle, the fighting, they all want a bite of me
Photos, more photos
Make gossip 'bout hoes that they don't know
Oh, they talk shit though

I don't want no lunchbox friends, no, oh
I want someone who understands, oh, oh
Come to my house, let's die together
Friendship that would last forever, no, oh
No lunchbox friends, no, oh
No lunchbox friends
Come to my house, let's die together
Friendship that would last forever, no, oh

No lunchbox friends, no, oh
No lunchbox friends
Come to my, come to my
Friendship that would last forever

They want a fat ass in the brand new jeans
Want a baby in the back with the man of their dreams
That isn't the life for me
I don't look like a fucking damn Barbie
Pour it on TV, people have high expectations of me
Wanna be my best friend then judge me
If I smoke a little weed
Makes no fucking sense to me

The hassle, the fighting, they all want a bite of me
Photos, more photos
Make gossip 'bout hoes that they don't know
Oh, they talk shit though

I don't want no lunchbox friends, no, oh
I want someone who understands, oh, oh
Come to my house, let's die together
Friendship that would last forever, no, oh
No lunchbox friends, no, oh
No lunchbox friends
Come to my house, let's die together
Friendship that would last forever, no, oh

No, oh, no, oh, no, oh
Come to my house, let's die together
Friendship that would last forever
No lunchbox friends, no, oh
No lunchbox friends
Come to my, come to my
Friendship that would last forever, no
No, oh, no, oh, no, oh
Come to my, come to my
Friendship that would last forever

No lunchbox friends, no, oh
No lunchbox friends
Come to my, come to my
Friendship that would last forever

Друзья на время ланча

(Нет, о, нет, о,
Нет, о, нет, о).

Ты сказала: "Привет, хочешь присесть со мной
За столик в конце кафетерии С?
Мы можем быть друзьями, если хочешь,
Но только до трёх часов.
После ланча можем пойти на занятия,
Говорить о мальчишках, с которыми хотим переспать,
О том, как заработать немного деньжат,
А после этого я забуду про тебя".

Все ругаются, ссорятся, хотят узнать что-то про меня,
Фотки, больше фотки,
Распускают сплетни о шлюхах, с которыми даже не знакомы,
Боже, они несут ерунду.

Мне не нужны друзья на время ланча, о нет,
Мне нужен кто-то, кто понимает,
Приходи ко мне домой, давай умрём вместе,
Такая дружба будет длиться вечно.
Никаких друзей на время ланча, нет,
Никаких друзей на время ланча,
Приходи ко мне домой, давай умрём вместе,
Такая дружба будет длиться вечно.

Никаких друзей на время ланча, нет,
Никаких друзей на время ланча,
Приходи ко мне, приходи,
Такая дружба будет длиться вечно.

Они хотят вилять большой задницей в новых джинсах,
Хотят зачать ребёнка на заднем сиденье с мужчиной мечты,
Но это не для меня,
Я не похожа на ё**ную Барби.
Я виню во всём ТВ, у других на меня высокие ожидания,
Сначала хотят быть мне лучшим другом, а потом осуждают,
Если я покурю травку –
Не вижу здесь никакого смысла.

Все ругаются, ссорятся, хотят узнать что-то про меня,
Фотки, больше фотки,
Распускают сплетни о шлюхах, с которыми даже не знакомы,
Боже, они несут ерунду.

Мне не нужны друзья на время ланча, о нет,
Мне нужен кто-то, кто понимает,
Приходи ко мне домой, давай умрём вместе,
Такая дружба будет длиться вечно.
Никаких друзей на время ланча, нет,
Никаких друзей на время ланча,
Приходи ко мне домой, давай умрём вместе,
Такая дружба будет длиться вечно.

Нет, о нет, о нет,
Приходи ко мне домой, давай умрём вместе,
Такая дружба будет длиться вечно.
Никаких друзей на время ланча, нет,
Никаких друзей на время ланча,
Приходи ко мне, приходи,
Такая дружба будет длиться вечно, нет,
Нет, о нет, о нет,
Приходи ко мне, приходи ко мне,
Такая дружба будет длиться вечно.

Никаких друзей на время ланча, нет,
Никаких друзей на время ланча,
Приходи ко мне, приходи,
Такая дружба будет длиться вечно.

Автор перевода - slavik4289
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Melanie Martinez - High School Sweethearts

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх