Night mime
Hold those blind shutted eyes
Dip them in rising the lights
Forget my name at midnight
It’s ok, I’m a mime
I’m tongue-tied in the night time
Silent, sleepless till the sunrise
Claustrophobic with a night light, night light
I’ll just wait here for the sunrise, creeping,
Crawl back into my life
Until then I’ll be a night mime, night mime
Stay up late with broken minds
No text from you but I’ll be fine
I fall asleep with ocean eyes
I say no words like a midnight mime.
I’m tongue-tied in the night time
Silent, sleepless till the sunrise
Claustrophobic with a night light, night light
I’ll just wait here for the sunrise, creeping,
Crawl back into my life
Until then I’ll be a night mime, night mime
|
Ночной мим
Держи закрытыми эти слепые глаза,
Окуни их в восходящем свете,
Забудь мое имя в полуночный час,
Все в порядке, я же мим.
Я лишена дара речи в ночное время,
Немая, ограниченная сном до наступления рассвета.
Клаустрофобия не покидает, несмотря на ночник.
Я просто буду ждать восхода здесь, боясь,
Ползя обратно в свою жизнь,
До тех пор, пока я вновь не стану ночным мимом.
Не ложись спать с изломанным разумом.
Ни одного сообщения от тебя, но я в порядке.
Я засыпаю с большими глазами,
Не произнося ни слова, словно полуночный мим.
Я лишена дара речи в ночное время,
Немая, ограниченная сном до наступления рассвета.
Клаустрофобия не покидает, несмотря на ночник.
Я просто буду ждать восхода здесь, боясь,
Ползя обратно в свою жизнь,
До тех пор, пока я вновь не стану ночным мимом.
Автор перевода - Vl_ag
|