Перевод песни Melanie Martinez - Training Wheels

Training Wheels

Riding down, riding down
My hand on your seat
The whole way round
I carry band-aids on me now
For when your soft hands hit the jagged ground
Wheels aren’t even touching the ground
Scared to take them off but they’re so worn down
Promise I won’t push you straight to the dirt
If you promise me you’ll take them off first

[Chorus: x2]
I love everything you do
When you call me fucking dumb for the stupid shit I do
I wanna ride my bike with you
Fully undressed, no training wheels left for you
I’ll pull them off for you

Letting go, letting go
Telling you things you already know
I explode, I explode
Asking you where you want us to go
You’ve been riding two wheelers all your life
It’s not like I’m asking to be your wife
I wanna make you mine, but that’s hard to say
Is this coming off in a cheesy way?

[Chorus: x2]
I love everything you do
When you call me fucking dumb for the stupid shit I do
I wanna ride my bike with you
Fully undressed, no training wheels left for you
I’ll pull them off for you

Everything you do
I wanna ride my bike with you
No training wheels left for you

[Chorus: x2]
I love everything you do
When you call me fucking dumb for the stupid shit I do
I wanna ride my bike with you
Fully undressed, no training wheels left for you
I’ll pull them off for you

Трехколёсный велосипед*

Катимся на велосипеде c горки.
Моя рука на твоем сидении,
Полностью обхватила его.
Я прихватила с собой бинты и пластыри,
Ведь если твои нежные руки разобьются о грубую землю.
Колеса даже не касаются земли.
Страшно снять их, но они уже так изношены.
Обещаю, я не буду толкать тебя прямо в грязь.
Если сначала пообещаешь мне, что снимешь их.

[Припев: 2x]
Я обожаю все, что ты делаешь.
Когда называешь меня еб*ной тупицей за те глупые вещи, что я делаю.
Я хочу покататься на моем велосипеде с тобой.
Полностью обнаженной, без дополнительных колёс.
Я сниму их для тебя.

Выпускаю из головы то, что говорила тебе
И повторяюсь.
Меня это раздражает.
Спрашиваю, куда хочешь, чтобы мы поехали.
Ты всю свою жизнь катался на двухколесных велосипедах.
Я не прошу тебя жениться на мне,
Но я хочу, чтобы ты стал моим, это трудно сказать вслух.
Выйдет ли это так, будто я прошу о чем-то неподобающем?

[Припев: 2x]
Я обожаю все, что ты делаешь.
Когда называешь меня еб*ной тупицей за те глупые вещи, что я делаю.
Я хочу покататься на моем велосипеде с тобой.
Полностью обнаженной, без дополнительных колёс.
Я сниму их для тебя.

Все, что ты делаешь.
Я хочу покататься на моем велосипеде с тобой.
Уже на двухколесном.

[Припев: 2x]
Я обожаю все, что ты делаешь.
Когда называешь меня еб*ной тупицей за те глупые вещи, что я делаю.
Я хочу покататься на моем велосипеде с тобой.
Полностью обнаженной, без дополнительных колёс.
Я сниму их для тебя.

* Дословно: тренировочные колёса.

1 – В песне речь идет о дополнительных колёсах, которые прикрепляются к двухколёсному велосипеду для того, чтобы ребёнок мог научиться кататься, не боясь потерять равновесие и упасть.

Автор перевода - furrysnake
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Halsey - Hurricane

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх