Перевод текста песни Melendi - Mi Código Postal

Представленный перевод песни Melendi - Mi Código Postal на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Mi Código Postal

[Verso 1]
He vuelto a la ciudad la que me vio nacer
He vuelto ya de ya nada es igual
La recuerdo muy bien
Y sin embargo soy un extranjero mas
Porque tu porque tu ya no estas
No hace falta que nadie me lo diga se lo noto en la ciudad
Las hojas de nuestro parque ya no esperan al otoño
Esta lleno de señales prohibiéndolo todo
Cuando tu estabas no eran asi, por lo menos yo nunca las vi
Nuestro espiritu era libre no creia en lo imposible
Por muchas calles que ando no llego a ninguna parte
Descubrí merodeando
Que tener un destino es mas bien un motivo que el donde y cuando
Como pude tardar en caer en algo que es tan claro

[Estribillo]
Sólo donde estás
Tu esta mi hogar
Y la luz de tu mirada es mi código postal
Sólo donde estás
Tu esta mi hogar
Solamente donde estas tú

[Verso 2]
Parece que fue ayer, el día en que me marche
Y ya han pasado ya mas de 20 años
Pero aun recuerdo bien el olor de tu piel y la miel de tus labios
Pero tu, pero tu ya no estas
Y he escuchado que dicen por el barrio que no creen que vuelvas mas
Dicen que sigues pintando, de un recuerdo aquel retrato
Que me hiciste de pequeños con un 6 y un 4
Y después en la universidad me pediste volver a posar
Me pusiste unos pendiente de perla y tus zapatos
No paramos de reírnos y yo muerto de verguenza
Aunque se que habria hecho cualquier cosa por ti por muy loca y absurda que pareciera porque fue en ese instante en ese momento en que me di cuenta

[Estribillo]
Sólo donde estás
Tu esta mi hogar
Y la luz de tu mirada es mi código postal
Sólo donde estás
Tu esta mi hogar
Solamente donde estas tú

[Puente]
Y todo termino antes de comenzar
Pues con un dedo el sol no se puede tapar
Quizas en otra vida tu me puedas amar
Porque en esta yo se que haz venido tan solo para volar

[Estribillo]
Sólo donde estás
Tu esta mi hogar
Y la luz de tu mirada es mi código postal
Sólo donde estás
Tu esta mi hogar
Solamente donde estas tú

Мой почтовый индекс

[Куплет 1]
Я вернулся в город, который был свидетелем моего рождения.
Я вернулся, но все уже не так, как было раньше.
Я помню его хорошо,
Но, тем не менее, я иностранец здесь,
Потому что тебя, потому что тебя уже нет.
Можете не говорить мне, я сам это заметил в городе.
Листья в нашем парке уже не ждут осени.
Он полон знаков, запрещающих все.
При тебе они не были такими, по крайней мере, я их не видел.
Наш дух был свободным, не верил в невозможное.
Я хожу по многим улицам и никуда не могу прийти.
Прогулявшись, я понял,
Что иметь место назначения - это скорее мотив, чем где и когда.
Как же я не мог понять этого раньше, ведь это так очевидно.

[Припев]
Только там, где ты,
Находится мой дом.
А сияние твоего взгляда – мой почтовый индекс.
Только там, где ты,
Находится мой дом.
А сияние твоего взгляда – мой почтовый индекс.

[Куплет 2]
Кажется, что я уехал только вчера,
А прошло уже больше 20 лет.
Но я все еще хорошо помню твой аромат и сладость твоих губ.
Но тебя, но тебя уже нет.
Здесь поговаривают, что ты больше не вернешься.
Говорят, что ты продолжаешь рисовать, по памяти портрет,
Который ты нарисовала для меня в детстве в 6 и 4.
А затем в университете ты попросила меня позировать тебе еще раз.
Ты надела на меня сережки с жемчугом и свои туфли,
Мы смеялись до упада, и мне было стыдно до смерти.
Я был готов на все ради тебя, даже если это казалось безумием и абсурдом, потому что в этот момент я понял...

[Припев]
Только там, где ты,
Находится мой дом.
А сияние твоего взгляда – мой почтовый индекс.
Только там, где ты,
Находится мой дом.
А сияние твоего взгляда – мой почтовый индекс.

[Припев]
И все закончилось, не начавшись,
Ведь одним пальцем невозможно закрыть Солнце.
Возможно, в другой жизни ты полюбишь меня,
Потому что в этой, я знаю, ты появилась только для того, чтобы летать.

[Припев]
Только там, где ты,
Находится мой дом.
А сияние твоего взгляда – мой почтовый индекс.
Только там, где ты,
Находится мой дом.
А сияние твоего взгляда – мой почтовый индекс.

Автор перевода - Emil

Смотрите также: Перевод песни Logic - 44 More


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх