Перевод песни Metro Boomin - Don't Come Out the House feat. 21 Savage

Don't Come Out the House

[Chorus: 21 Savage]
Bang outside, I hang outside,
Don’t come out the house ’cause the gang outside.
Bang outside, I hang outside,
Don’t come out the house ’cause the gang outside.
Bang outside, hang outside,
Don’t come out the house ’cause the gang outside.
Bang outside, hang outside,
Don’t come out the house ’cause the gang outside.

[Verse 1: 21 Savage]
13, got my first stripe, nigga, (First stripe)
Glenwood Road, where they shiest, nigga,
Slaughter Gang so I keep a knife, nigga,
We was broke so all we ate was rice, nigga.
Paid the J’s to cut on my mama’s lights, nigga,
Come get your bitch, she tryna spend the night, nigga, (Straight up)
You a bitch, that make her a dyke, nigga, (Pussy)
All these bodies, I can’t sleep at night, nigga.
Y’all must thought that I was gon whisper the whole time, (21)
I ran out of weed, I sent your bitch outta town, (On God)
Gave her fifteen hundred and she came back with pounds, (Straight up)
Rappers think they it, but they really just clowns. (On God)
Gucci store, a hundred thou’, that’s just in a day, (On God)
Always cheatin, I’m a dog, think I need a cage, (On God)
Savage loaded, chips and dip, I’m not talmbout Lays, (21)
Throwback Rafs, call em retros, I’m not talmbout J’s. (21)
First name 21, last name Hefner, I got too many freaks, (21)
Levi jeans, low self-esteem, he on BlackPeopleMeet, (21)
Look like Mýa, she’s on fire, who got the keys to my Jeep? (Straight up)
Who want smoke cause I want smoke, I had a wet dream about beef. (21)

[Chorus: 21 Savage]
Bang outside, I hang outside,
Don’t come out the house ’cause the gang outside.
Bang outside, I hang outside,
Don’t come out the house ’cause the gang outside.

[Verse 2: 21 Savage]
Kids see my car, they get to playin Bingo, (Skrrt skrrt)
Off-brand rappers stealin all the lingo, (I did that first)
Thirty on my hip, the label want a single, (On God)
I green light hits, I don’t make jingles. (Straight up)
Shut your damn mouth fore you drop, nigga, (Drop nigga)
Last nigga dissed me dropped, nigga, (Straight up)
I want smoke, nigga, all, nigga, (On God)
Savage kill all of his opps, nigga. (21)
Smoke the mall last week, ball, nigga, (21)
Slaughter Gang, yeah, we brawl, nigga, (Straight up)
4L Gang, lot of shots, nigga,
Savage kill all of his opps, nigga. (Pussy)

[Outro:]
If Young Metro don’t trust you, I’m gon shoot you!
Tay Keith, fuck these niggas up!

Не выходите из дома

[Припев: 21 Savage]
На улице стреляют, я тусуюсь на улице,
Не выходите из дома, потому что на улице банда.
На улице стреляют, я тусуюсь на улице,
Не выходите из дома, потому что на улице банда.
На улице стреляют, я тусуюсь на улице,
Не выходите из дома, потому что на улице банда.
На улице стреляют, я тусуюсь на улице,
Не выходите из дома, потому что на улице банда.

[Куплет 1: 21 Savage]
В тринадцать я начал зарабатывать авторитет, ниггер, (Начал)
Гленвуд-роуд — там самый движ, ниггер,
Мы “Банда мясников”, так что со мной всегда нож, ниггер,
Мы были бедны, ели один рис, ниггер.
Продал “Джорданы”, чтобы заплатить за свет маме, ниггер,
Забери свою с**у, она хочет остаться у меня на ночь, ниггер, (Конкретно)
Ты с**а, получается, она лесба, ниггер, (Ч**)
Столько трупов, я не могу спать ночами, ниггер.
Вы подумали, что я так и буду шептать всю песню? (Твенти-Уан)
У меня кончилась трава, я послал твою с**у за город, (Богом клянусь)
Дал ей полторы штуки, она вернулась с парой фунтов, (Конкретно)
Рэперы думают, что они офигенные, но они просто клоуны. (Богом клянусь)
Бутик “Гуччи”, сто штук, и это всего за день, (Богом клянусь)
Вечно изменяю, я кобель, меня надо посадить в клетку, (Богом клянусь)
Сэвидж заряжен, маслины и хрусты, и я не про “Лейз”, (Твенти-Уан)
Старые “Рафы”, называйте их ретро, и я не про “Джорданы”. (Твенти-Уан)
Имя — Твенти-Уан, фамилия — Хефнер, у меня столько постаскух, (Твенти-Уан)
Джинсы “Ливайз”, низкая самооценка, он сидит на “Блэкпиплмит”, (Твенти-Уан)
Она похожа на Майю, просто огонь, у кого ключи от моего “Джипа”? (Конкретно)
Кто хочет рамсов, потому что я хочу рамсов, у меня встаёт во сне на разборки. (Твенти-Уан)

[Припев: 21 Savage]
На улице стреляют, я тусуюсь на улице,
Не выходите из дома, потому что на улице банда.
На улице стреляют, я тусуюсь на улице,
Не выходите из дома, потому что на улице банда.

[Куплет 2: 21 Savage]
Детишки видят мою тачку и начинают играть в бинго, (Скр-р-р, скр-р-р)
Ширпотребные рэперы воруют мой базар, (Я был первым)
Тридцатка на поясе, лейбл хочет сингл, (Богом клянусь)
Я даю хитам зелёный свет, я не пишу рекламные песни. (Конкретно)
Завали пасть, пока тебя не вальнули, ниггер, (Вальнули, ниггер)
Последний ниггер, который оскорбил меня, сдох, ниггер, (Кокретно)
Я хочу рамсов, ниггер, всех сразу, ниггер, (Богом клянусь)
Сэвидж порешит всех врагов, ниггер. (Твенти-Уан)
Выкурил на прошлой неделе весь торговый центр, шикуем, ниггер, (Твенти-Уан)
“Банда мясников”, да, мы барагозим, ниггер, (Конкретно)
Банда по жизни, град выстрелов, ниггер,
Сэвидж порешит всех своих врагов, ниггер. (Чмо)

[Концовка:]
Если юный Метро не доверяет тебе, я пристрелю тебя!
Тэй Кит, разъ**и этих ниггеров!

1 — Гленвуд-роуд — крупная улица на востоке Атланты, штат Джорджия.
2 — Slaughter Gang — группа Твенти-Уан Сэвиджа. На лбу рэпера есть татуировка, изображающая нож.
3 — Air Jordan — именной бренд, разработанный американской компанией Nike для легендарного баскетболиста Майкла Джордана, также известный как Jordans. Основной акцент — высококачественная дорогая баскетбольная обувь и одежда.
4 — Raf Simons — модная марка, основанная бельгийским дизайнером Рафом Симонсом.
5 — Хью Марстон Хефнер (1926—2017) — американский издатель, основатель и шеф-редактор журнала Playboy, а также основатель компании Playboy Enterprises.
6 — Levi Strauss & Co. — американская компания, основанная в 1853 году, известный производитель одежды (в первую очередь джинсовой) и обуви. BlackPeopleMeet.com — сайт для онлайн-знакомств ориентированный на афроамериканцев.
7 — Майя Мэри Хэррисон — американская певица, актриса, продюсер, танцовщица, хореограф, модель.
8 — Музыкальная “подпись” Тэй Кита (настоящее имя — Брайтэвиус Чемберс), сопродюсера данной песни.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mabel - Put Your Name on It

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх