Перевод песни Michael Bolton - Can't turn it off

Can't turn it off

I can’t get you back,
but I can’t turn away from you.
Our love is a fact
Though I’ve tried to deny it, like you wanted me to.

I brake on the streets
The people they stop and stare.
Was it only a dream? You said you must leave.
So why do you follow me everywhere?

I run for my life, can’t break away from your spell.
Ya know it cuts deep inside, oh it’s like heaven and hell.

Can’t turn it off,
can’t turn it off, I said.
I can’t turn it off, why do you follow me?
Can’t turn it off,
ya turned it on and now I
Can’t turn it off.

If I’m goin’ down, I’m sure to go down in flames.
I wait for your sound,
I look for you now and I can’t hold you to blame

I know you feel guilty, for things
we’ve said and done
To you I’m a moment of fire in your life,
But it’s different for me, you’re the only one.

I run for my life, can’t break away from your spell.
Ya know it cuts deep inside, oh it’s like heaven and hell.

Can’t turn it off,
can’t turn it off, I said.
I can’t turn it off, why do you follow me?
Can’t turn it off,
ya turned it on and now I
Can’t turn it off.

The sound of your voice is all I can hear.
I still see your face, it’s all I can bear
Knowing wherever I run, you’ll always be there

Can’t turn it off,
can’t turn it off, I said.
I can’t turn it off, why do you follow me?
Can’t turn it off,
ya turned it on and now I
Can’t turn it off.

Не могу перестать думать

Я не могу вернуть тебя,
Но и отвернутся от тебя не могу.
Наша любовь – это факт,
Пусть даже я пытался это отрицать, как ты и хотела.

Я торможу на улицах,
Люди останавливаются и смотрят в изумлении.
Был ли это только сон? Ты сказала, что должна уйти.
Так почему же ты преследуешь меня повсюду?

Я бегу без оглядки, не могу вырваться из твоих чар.
Ты знаешь, они проникают все глубже, это как рай и ад.

Не могу перестать думать,
не могу перестать думать, я сказал.
Не могу перестать думать. Почему ты преследуешь меня?
Не могу перестать думать,
ты пустила в ход свои чары, и теперь я
Не могу перестать думать.

Если я падаю, я обязательно с треском проваливаюсь.
Я жду твоего голоса.
Теперь я ищу тебя и не считаю тебя виновной.

Я знаю, ты чувствуешь вину за все,
что мы сказали и сделали.
Для тебя я вспышка огня в твоей жизни.
Но для меня все иначе, ты – единственная.

Я бегу без оглядки, не могу вырваться из твоих чар.
Ты знаешь, они проникают все глубже, это как рай или ад.

Не могу перестать думать,
не могу перестать думать, я сказал.
Не могу перестать думать. Почему ты преследуешь меня?
Не могу перестать думать,
ты пустила в ход свои чары, и теперь я
Не могу перестать думать.

Звук твоего голоса – это все, что я слышу.
Я все еще вижу твое лицо, это все, что я могу вынести.
Знаю, куда бы я ни убежал, ты всегда будешь там.

Не могу перестать думать,
не могу перестать думать, я сказал.
Не могу перестать думать. Почему ты преследуешь меня?
Не могу перестать думать,
ты пустила в ход свои чары, и теперь я
Не могу перестать думать.
Спасибо за помощь в переводе Анастасии К., Алёне Сергеевой…

Автор перевода - Светлана Артепалихина
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни The Frames - Seven day mile

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх