Перевод песни Michael Bublé - You're My First, My Last, My Everything*

You're My First, My Last, My Everything*

Ah, the first, my last, my everything
And the answer to all my dreams
You're my sun, my moon, babe, you're my guiding star
My kind of wonderful, baby, that's what you are

I know there's only, only one like you
There's no way they could have made two
You're all that I'm living for
You're the love I'll keep forevermore
You're the first, you're my last, my everything

In you I've found so many, many things
A love so new that only you could bring
Can't you see if you make me feel this way
Girl, you're like the first morning dew
On a brand new day

I see, mmm, so many ways that I
I can love you, baby, till the day I die
You're my reality, yet I'm lost in a dream
You're the first, you're the last, my everything
My everything, ay, let's go

I know, I know, there's only one like you
There's no way they could have made two
Girl, you're my reality
Yet I'm lost in a dream
You're the first, baby, you're the last, oh, my everything

You're my everything
Whoa, all the joy you bring
Every song I sing
Oh, can't you see
Ay baby, it's just you and me
You're the first, you're the last, my everything
My everything

* — Кавер на композицию You're My First, My Last, My Everything в оригинальном исполнении Barry White

Ты моя первая, моя последняя, моё всё

Ах, первая, ты моя последняя, ты моё всё
И ответ на все мои мечты.
Ты моё солнце, моя луна, детка, ты моя путеводная звезда.
Ты моё чудо, детка. Вот что ты такое.

Я знаю, что есть лишь одна, лишь одна, подобная тебе.
Не может быть, чтобы таких было двое.
Ты – всё, ради чего я живу.
Ты – любовь, которую я буду хранить вечно.
Ты первая, ты моя последняя, ты моё всё.

В тебе я нашел так много, много всего,
Такую небывалую любовь, которую лишь ты способна подарить.
Пойми, только с тобой я чувствую себя это.
Девочка, ты – словно первая утренняя роса
В новый день.

Я вижу, да, так много способов,
Чтобы любить тебя, детка, пока я жив.
Ты моя реальность, хотя я потерялся в мечте.
Ты первая, ты последняя, ты моё всё,
Ты моё всё, да, поехали!

Я знаю, я знаю, что есть лишь одна, подобной тебе.
Не может быть, чтобы таких было двое.
Девочка, ты моя реальность,
Хотя я потерялся в мечте.
Ты первая, детка, ты последняя, о, ты моё всё.

Ты моё всё:
О, вся радость, которую ты при носишь,
Каждая песня, которую я пою…
О, пойми,
Да, детка есть только ты и я.
Ты первая, ты последняя, ты моё всё,
Ты моё всё…

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Michael Bublé - Smile*

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх