Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) - In our small way

Текст песни

In our small way

Maybe you and I can’t do great things
We may not change the world in one day
But we still can change some things today
In our small way

Empty words are not enough
Where there’s hurt we’ll be a crush
When there’s thirst we’ll fill each other’s cup
Because we care we love enough to share

Maybe you and I can’t do great things
We may not change the world in one day
But we still can change some things today
In our small way

In despair we’ll be the hope
And the prayer that frees the soul
We’ll be there to share each lonely road
Because we love, I know
We care enough

Перевод на русский

На нашем небольшом пути

Может быть, ты и я не можем творить великие вещи,
Мы не можем изменить мир за один день.
Но мы всё ещё можем изменить некоторые вещи сегодня
На нашем небольшом пути.

Пустых слов не достаточно,
Там, где есть боль, мы будем бороться,
Там, где есть жажда, мы восполним чашу друг друга,
Потому что мы заботимся, мы любим достаточно, чтобы делиться.

Может быть, ты и я не можем творить великие вещи,
Мы не можем изменить мир за один день.
Но мы всё ещё можем изменить некоторые вещи сегодня
На нашем небольшом пути.

В смятении мы станем надеждой
И молитвой, что освобождает душу.
Мы будем здесь разделять каждую одинокую тропу,
Ведь мы любим, я знаю,
Мы заботимся достаточно.

Maybe you and I can’t do great things
We may not change the world in one day
But we still can change some things today
In our small way

Just a little time is all it takes
What a difference just a smile can make, you’ll see
Love is all we need

Maybe you and I can’t do great things
We may not change the world in one day
But we still can change some things today
In our small way

Может быть, ты и я не можем творить великие вещи,
Мы не можем изменить мир за один день.
Но мы всё ещё можем изменить некоторые вещи сегодня
На нашем небольшом пути.

Всего лишь немного времени – это всё, что нужно.
Что может изменить улыбка? Ты увидишь.
Любовь – всё, что нам нужно.

Может быть, ты и я не можем творить великие вещи,
Мы не можем изменить мир за один день.
Но мы всё ещё можем изменить некоторые вещи сегодня
На нашем небольшом пути. Автор перевода – Isabel

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Комментарии