Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) - Mind is the magic

Mind is the magic

Come in to me

I know mystical garden

Orchards and violets

All mysteries are parted

Life is a mirage ghost

Imagination

Pure inspiration called justification

Nothing’s impossible

Nothing’s concealed

Everything here is for real

What gives fantastic ghouls all in your head?

Who creates wonders like nobody can?

Siegfried & Roy

You know it’s

Siegfried & Roy

So be it

Siegfried & Roy

I’m gonna…

Siegfried & Roy

When it’s Siegfried & Roy

It’s the mind of a magic in true

Your own thoughts play the game

In the magical wonders they do

The mind in the magic is you

Move of the head

And I’ll change your emotions

Strange things appear

From euphorics, devotions

Everything’s happening

Nothing’s unreal

Hallucinating the mind in the real

Seeing black panthers

That suddenly fly

White tigers stalking your mind

Hallucinating the things that you see

This kind of magic’s so hard to believe

Siegfried & Roy

You know it’s

Siegfried & Roy

So be it

Siegfried & Roy

I’m gonna…

Siegfried & Roy

When it’s Siegfried & Roy

It’s the mind of a magic in true

Your own thoughts play the game

In the magical wonders they do

The mind in the magic is you

When it’s Siegfried & Roy

It’s the mind of a magic in true

When it’s Siegfried & Roy

It’s the mind of a magic in true

(Seeing is believin’…)

When it’s Siegfried & Roy

It’s the mind of a magic in true

Hallucinations

The game of this kind

This kind of magic

Throws mind

You know it’s

Siegfried & Roy

So be it

Siegfried & Roy

I’m gonna…

Siegfried & Roy

Дух - это волшебство

Приходи ко мне,

Я знаю мистический сад.

Орхидеи и фиалки,

Все тайны раскрыты.

Жизнь – это призрак миража,

Воображение,

Чистое вдохновение, называемое оправданием.

Нет ничего невозможно,

Нет ничего сокрытого.

Всё здесь по-настоящему.

Что является причиной вурдалаков в твоей голове?

Кто творит чудеса, как никто не может?

Зигфрид и Рой.

Ты знаешь, это

Зигфрид и Рой.

Пусть будет так,

Зигфрид и Рой

Я собираюсь…

Зигфрид и Рой.

Когда это – Зигфрид и Рой,

Это – дух волшебства наяву.

Твои собственные мысли играют в игру

В магических чудесах, которые они создают.

Дух волшебства – это ты.

Поверни голову,

И я изменю твои ощущения.

Странные вещи появляются

Из эйфории, из обрядов,

Всё происходит,

Нет ничего поддельного,

Обман разума в реальности.

Видишь чёрных пантер,

Которые неожиданно летят.

Белые тигры скрыто преследуют твою душу,

Превращая в заблуждение вещи, которые ты видишь.

В такой вид волшебства так сложно поверить.

Зигфрид и Рой.

Ты знаешь, это

Зигфрид и Рой.

Пусть будет так,

Зигфрид и Рой

Я собираюсь…

Зигфрид и Рой.

Когда это – Зигфрид и Рой,

Это – дух волшебства наяву.

Твои собственные мысли играют в игру

В магических чудесах, которые они создают.

Дух волшебства – это ты.

Когда это – Зигфрид и Рой,

Это – дух волшебства наяву.

Когда это – Зигфрид и Рой,

Это – дух волшебства наяву.

(Увидеть – значит, поверить.)

Когда это – Зигфрид и Рой,

Это – дух волшебства наяву.

Галлюцинации,

Игра этого вида,

Этого вида волшебства

Побеждает разум.

Зигфрид и Рой.

Ты знаешь, это

Зигфрид и Рой.

Пусть будет так,

Зигфрид и Рой

Я собираюсь…

Зигфрид и Рой.

Автор перевода – Isabel

Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх