Перевод песни Michael Patrick Kelly - Throwback

Throwback

We sang a song from the ’70s
You talked to me like a melody
And we were dreamers chasing the sky.

I just want a throwback
When I used to know that
You and I were co-stars, oh, my, my, my
I just wanna go back
To the magic moment
When I used to know that you’re mi-mi-mine.

Oh, she’s got that you know what
She’s got that, oh, my God
Need a throwback
When I used to know that
You and I were co-stars, oh, my, my, my.

We sang a song from the ’70s
You talked to me like a melody
And we were dreamers chasing the sky
So high, so high, yeah
We danced along to an evergreen
Still in my head like a symphony
Oh, we were dreamers chasing the sky.

I just want a throwback
When I used to know that
You and I were co-stars, oh, my, my, my
I just wanna go back
To the magic moment
When I used to know that you’re mi-mi-mine.

Oh, she’s got that you know what
She’s got that, oh, my God
Need a throwback
When I used to know that
You and I were co-stars, oh, my, my, my.
Oh, my, my, my.

We sang a song from the ’70s
You talked to me like a melody
And we were dreamers chasing the sky
So high, so high, yeah
We danced along to an evergreen
Still in my head like a symphony
Oh, we were dreamers chasing the sky (oh, yeah)

She got hair like gold and eyes like the summer
Danced all night to Carlos Santana
Stole my heart, a dream like no other
High, so high, so high, yeah
She got hair like gold and eyes like the summer
Danced all night to Carlos Santana
And we were dreamers chasing the sky

Вернуться назад

Мы пели песню из 70-х,
Твой голос звучал как музыка,
Мы мечтали, мы гнались за облаками…

Я хочу лишь вернуться назад,
В те времена, когда я точно знал, что
Мы с тобой оба звёзды, ох, бог ты мой,
Я хочу лишь вернуться назад,
В то волшебное время,
Когда я знал, что ты моя, моя, моя!

Ох, она такая… ну, ты знаешь,
Она такая… Боже!
Мне надо назад,
В те времена, когда я точно знал, что
Мы с тобой оба звёзды, ох, бог ты мой.

Мы пели песню из 70-х,
Твой голос звучал как музыка,
Мы мечтали, мы гнались за облаками,
Выше, выше, да!
Мы танцевали под Evergreen, 1
До сих пор не выходит из головы, как симфония
Мы мечтали, мы гнались за облаками.

Я хочу лишь вернуться назад,
В те времена, когда я точно знал, что
Мы с тобой оба звёзды, ох, бог ты мой,
Я хочу лишь вернуться назад,
В то волшебное время,
Когда я знал, что ты моя, моя, моя!

Ох, она такая… ну, ты знаешь,
Она такая… Боже!
Мне надо назад,
В те времена, когда я точно знал, что
Мы с тобой оба звёзды, ох, бог ты мой.
Ох, бог ты мой.

Мы пели песню из 70-х,
Твой голос звучал как музыка,
Мы мечтали, мы гнались за облаками,
Выше, выше, да!
Мы танцевали под Evergreen,
Она до сих пор не выходит у меня из головы, как симфония
Да, мы мечтали, мы гнались за облаками

Её волосы — золото, а глаза — лето,
Мы танцевали под Карлоса Сантану всю ночь, 2
Я оставил ей своё сердце. Сон, не похожий ни на что,
Выше, выше, выше, да!
Её волосы — золото, а глаза — лето,
Мы танцевали под Карлоса Сантану всю ночь,
Мы мечтали, мы гнались за облаками.

Автор перевода - Комарова Ольга
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Black Veil Brides - The phantom tomorrow (Introduction)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх