Перевод песни Michelle (Германия) - Eine Reise in Die Zärtlichkeit

Eine Reise in Die Zärtlichkeit

Süsse Worte, die schmeicheln,
Und Blicke, die streicheln,
Ein zartes Spiel
Kleine Schmetterlingsküsschen,
Von jedem ein bisschen,
Das ist nicht viel

Uns beiden fehlt der Mut
Und doch passiert es irgendwann
Ich mach' die Augen zu,
Damit mein Herz dich finden kann

Eine Reise in die Zärtlichkeit,
Sternenhimmelweit
Ganz versunken in Geborgenheit
Unzertrennlich sein
Wo ist das Haut-an-Haut-Gefühl?
Die Sehnsucht,
Die nicht enden will
Eine Reise in die Zärtlichkeit
Nur mit dir allein

Kleine Liebesgedichte, verzauberte Blicke
So sanft und sacht
Willst du nur drüber reden?
Ich will es erleben
Mit dir heut Nacht

Mit dir allein zu sein
Ist auch für mich noch unbekannt
Heut Nacht bei Kerzenschein
Beginnt die Reise in ein Land

Eine Reise in die Zärtlichkeit,
Sternenhimmelweit
Ganz versunken in Geborgenheit
Unzertrennlich sein
Wo ist das Haut-an-Haut-Gefühl?
Die Sehnsucht,
Die nicht enden will
Eine Reise in die Zärtlichkeit
Nur mit dir allein

Eine zarte Versuchung für dich
Und deine starke Schwäche für mich
Uns're Sehnsucht ist endlich am Ziel
Ein Traum-Gefühl

Eine Reise in die Zärtlichkeit,
Sternenhimmelweit
Ganz versunken in Geborgenheit
Unzertrennlich sein
Wo ist das Haut-an-Haut-Gefühl?
Die Sehnsucht,
Die nicht enden will
Eine Reise in die Zärtlichkeit
Nur mit dir allein
Eine Reise in die Zärtlichkeit
Nur mit dir allein

Путешествие в нежность

Приятные слова, которые льстят,
И взгляды, которые ласкают –
Нежная игра.
Поцелуйчики маленьких бабочек,
От каждой по чуть-чуть,
Это немного.

Нам обоим не хватает смелости,
И всё же это случится когда-нибудь.
Я закрываю глаза,
Чтобы моё сердце смогло найти тебя.

Путешествие в нежность,
К звёздному небу.
Погрузившись в заботу друг о друге,
Быть неразлучными.
Где это чувство близости?
Страстное желание,
Которое не хочет заканчиваться.
Путешествие в нежность
Только с тобой наедине.

Любовные стихи, очарованные взгляды.
Так мягко и нежно –
Ты хочешь говорить только об этом?
Я хочу испытать это
С тобой сегодня ночью.

Быть с тобой наедине –
Это и для меня ещё неизвестное чувство.
Сегодня ночью при свечах
Начинается путешествие.

Путешествие в нежность,
К звёздному небу.
Погрузившись в заботу друг о друге,
Быть неразлучными.
Где это чувство близости?
Страстное желание,
Которое не хочет заканчиваться.
Путешествие в нежность
Только с тобой наедине.

Нежное искушение для тебя
И твоя сильная слабость для меня.
Наше страстное желание наконец-то у цели –
Заветное чувство.

Путешествие в нежность,
К звёздному небу.
Погрузившись в заботу друг о друге,
Быть неразлучными.
Где это чувство близости?
Страстное желание,
Которое не хочет заканчиваться.
Путешествие в нежность
Только с тобой наедине.
Путешествие в нежность
Только с тобой наедине.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Michelle (Германия) - Dieses 100.000-Volt-Gefühl

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх
×