Перевод песни Michelle (Германия) - Immer Wieder Gänsehaut

Immer Wieder Gänsehaut

Immer wieder so,
Als wär's das erste Mal
Als ob ich quer durch alle Sterne fall'
Ich spür' dich atmen
Und mein Herz schlägt ganz laut
Ich krieg' immer wieder Gänsehaut

Du hast die geheimsten Träume wahr gemacht,
Hast mich berührt und ich bin aufgewacht
Auf meiner Seele ist ein Eisblock getaut
Ich hab immer wieder Gänsehaut
Ich krieg' immer wieder Gänsehaut

Immer wieder nur bei dir,
Weil ich nur für dich
Das Feuer, diesen Wahnsinn in mir spür'
Diese Sehnsucht tief in mir

Immer wieder brennt mein Herz
Immer wieder himmelwärts
In deinem Arm
Wird mir ganz warm

Immer wieder frag' ich mich:
Warum grad' du?
Dann mach' ich einfach meine Augen zu
Hab mich verloren,
Mich dir total anvertraut
Ich hab immer wieder Gänsehaut
Ich krieg' immer wieder Gänsehaut

Immer wieder nur bei dir,
Weil ich nur für dich
Das Feuer, diesen Wahnsinn in mir spür',
Diese Sehnsucht tief in mir
Immer wieder brennt mein Herz
Immer wieder himmelwärts
In deinem Arm
Wird mir ganz warm

Immer wieder so,
Als wär's das erste Mal
Als ob ich quer durch alle Sterne fall'
Ich spür' dich atmen
Und mein Herz schlägt ganz laut
Ich krieg' immer wieder Gänsehaut
Ich krieg' immer wieder Gänsehaut
Immer wieder schlägt mein Herz ganz laut
Ich krieg' immer wieder Gänsehaut

Снова и снова мурашки

Снова и снова так,
Как будто в первый раз,
Будто я падаю сквозь все звёзды.
Я ощущаю, как ты дышишь,
И моё сердце бьётся очень громко.
Я снова и снова покрываюсь мурашками.

Ты сделал самые сокровенные мечты явью,
Прикоснулся ко мне, и я проснулась.
На моей душе оттаяла глыба льда.
У меня снова и снова мурашки.
Я снова и снова покрываюсь мурашками.

Снова и снова только с тобой,
Потому что я только для тебя
Огонь, это безумие я ощущаю в себе,
Это страстное желание глубоко во мне.

Снова и снова моё сердце горит,
Снова и снова в небеса.
В твоих объятиях
Мне становится очень тепло.

Снова и снова я спрашиваю себя:
Почему именно ты?
Потом я просто закрываю глаза.
Я потеряна,
Полностью доверилась тебе.
У меня снова и снова мурашки.
Я снова и снова покрываюсь мурашками.

Снова и снова только с тобой,
Потому что я только для тебя
Огонь, это безумие я ощущаю в себе,
Это страстное желание глубоко во мне.
Снова и снова моё сердце горит,
Снова и снова в небеса.
В твоих объятиях
Мне становится очень тепло.

Снова и снова так,
Как будто в первый раз,
Будто я падаю сквозь все звёзды.
Я ощущаю, как ты дышишь,
И моё сердце бьётся очень громко.
Я снова и снова покрываюсь мурашками.
Я снова и снова покрываюсь мурашками.
Снова и снова моё сердце бьётся очень громко.
Я снова и снова покрываюсь мурашками.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Michelle (Германия) - Helden Hab' Ich Nie Gesucht

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх
×