Перевод песни Michelle Gurevich - Goodbye my dictator, goodbye

Goodbye my dictator, goodbye

You’ll never get love by force
The truth will always take its course
Some people really have no shame
It’s just an illness with a name

We were having too much fun
Drinking coffees in the sun
Someone wanted to be king
Came and fucked up everything

Goodbye my dictator, goodbye
Cause everybody knows it’s time
You’ve had more than your share of pie
Goodbye my dictator, goodbye

It’s hard for most to understand
That good intentions not all havе
Why must we always stand on guard
When therе is love and there is art

We were having too much fun
Drinking coffees in the sun
Yesterday life was divine
But now we’re going back in time

So goodbye my dictator, goodbye
Cause everybody knows it’s time
You’ve had more than your share of pie
Goodbye my tormentor, goodbye
Goodbye my dictator, goodbye
Cause everybody’s sick and tired
We’ll all be dancing when you die
Goodbye my dictator, goodbye

Goodbye my dictator, goodbye
Cause everybody knows it’s time
You’ve had more than your share of pie
Goodbye my tormentor, goodbye
Goodbye my dictator, goodbye
Cause everybody’s sick and tired
We’ll all be dancing when you die
Goodbye my dictator, goodbye
Goodbye my dictator, goodbye
Goodbye my dictator, goodbye

Прощай, мой диктатор, прощай!

Насильно мил не будешь, нет.
Правда всегда выйдет на свет.
Одни не имут сраму вдруг,
Это лишь с именем недуг.

Слишком весёлыми мы были,
На солнце долго кофе пили.
Кто-то хотел стать королём,
Взял и проебал всё и во всём.

Прощай, мой диктатор, прощай!
Ибо все знают — время вышло, бай!
Ты получил даже больше, чем свой пай.
Прощай, мой диктатор, прощай!

Ан многим сложно то учесть,
Что добрые намерения не у всех есть.
К чему нам опасаться вновь и вновь,
Когда искусство есть и есть любовь?

Слишком весёлыми мы были,
На солнце долго кофе пили.
Ещё вчера жизнь была раем,
Теперь назад всё отыграем.

Прощай, мой диктатор, прощай!
Ибо все знают — время вышло, бай!
Ты получил даже больше, чем свой пай.
Прощай, мой мучитель, прощай.
Прощай, мой диктатор, прощай!
Ты всех уж достал, ты так и знай.
Умрёшь — мы все станцуем, только дай,
Прощай, мой диктатор, прощай!

Прощай, мой диктатор, прощай!
Ибо все знают — время вышло, бай!
Ты получил даже больше, чем свой пай.
Прощай, узурпатор, прощай.
Прощай, мой диктатор, прощай!
Ты всех уж достал, ты так и знай.
Умрёшь — мы все станцуем, только дай,
Прощай, мой диктатор, прощай!
Прощай, мой диктатор, прощай!
Прощай, мой диктатор, прощай!

Автор перевода - Р BlackOut
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Chuck Berry - Still Got the Blues

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх